你好,我是小酒。此前,對于傳說對決,玩王者榮耀的玩家或許并不陌生,它是被稱為王者榮耀國際服的遊戲,其中很多英雄的技能,其實都是相通的。但是在審美和設定上,或許更趨向于西方審美。王者榮耀在國内,或許有着大殺四方的姿态,但是相比較原神的海外開花,王者榮耀翻版的傳說對決,卻鮮有人玩。在設定上,其實一開始就被限制住了。原來,海外市場也是一塊大蛋糕,也可以分一杯羹。于是,王者榮耀國際服正式版本應運而生。
在6月份,企鵝的對外的遊戲發行商就宣布了7月份會開測王者榮耀國際服的消息。終于在7月14号等來了開測。這一次測試針對的地區,是MEXICO,也就是墨西哥。其實,安卓玩家也是有辦法玩到的。
王者榮耀國際服,算是一種文化輸出,所以遊戲的圖标,不再以國内版本的亞瑟為頭像,而是換成了雲纓。不論是名字,還是技能設定,雲纓這個英雄,都是不錯的選擇。
其實王者榮耀國際服怎麼樣,對于普通玩家而言,也就是看個熱鬧罷了。所以,當英雄名字音譯的結果出來後,還是忍不住一一略過,看了一遍。基本上,都是中文名字音譯過去的,比如後羿就是HouYi,廉頗就是LianPo,小喬就是XiaoQxiao。而一些本身名字就是音譯過來的英雄,則是用回了他們本來的音譯,比如安琪拉是Angela,亞瑟是Arthur,艾琳是Erin等。
但是,仔細看的話,也會發現一些奇怪的名字,比如孫尚香是DamaSun。不過有些英雄去掉了姓氏,倒也還不錯,比如東皇太一是TaiYi,諸葛亮變成了KongMing。不過大部分還是保留了姓氏,其實這也是文化最重要的一個元素。如果不僅僅是為了圈錢,而是承載一定文化輸出的責任,中文姓氏其實還是需要保留比較好。
另外,有看到第五排最後的兩個英雄嗎?這兩個英雄并非王者榮耀中的英雄,而是出自傳說對決。
第一個是阿塔,他在傳說對決中的英雄定位是坦克,而對應王者榮耀中的英雄,則是豬八戒。
第二個是朗博,是一位輔助定位的英雄,他所對應的王者榮耀中的英雄,是牛魔。
所以,從這裡看出,王者榮耀國際服也并非所有的英雄都會登場,目前武則天、嬴政、成吉思汗這類帝王形象的英雄不全,不排除後期會加入。另外,一些神話英雄少了,比如太乙真人、楊戬、姜子牙等等都沒有看到,而且豬八戒和牛魔還被傳說對決英雄給替代了。不知道是何考慮。
另外,有看到小喬的圖标跟王者榮耀中的不太一樣嗎?其實是小喬的身高被拉高了很多,看上去比例不太協調。這是怕國外的玩家不喜歡蘿莉?還是因為審核機制不允許有蘿莉參戰,但蔡文姬還是被保留了,這也挺奇怪的。
文-杯酒釋王者
對于王者榮耀國際區開測,感興趣的可以去找方法玩一下。不過其實也差不多,看個熱鬧就行了。其中布局王者榮耀國際服,可能最終目的就是原神一樣的開放世界。屆時才是國内玩家一展身手的時刻。而不是現在想去國際服内測炸魚,說不定現在湧入了,還是國内那批玩家,所以你想要炸魚的對象可能還是自己人,說不定還反被炸魚。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!