tft每日頭條

 > 生活

 > 桃花源記古今異義

桃花源記古今異義

生活 更新时间:2024-10-01 18:24:17

桃花源記古今異義?無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變),今天小編就來說說關于桃花源記古今異義?下面更多詳細答案一起來看看吧!

桃花源記古今異義(桃花源記古今異義詞解析)1

桃花源記古今異義

無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變)。

妻子(古義:(兩個人)妻子和兒女;今義:(一個人)對男子的配偶的稱呼,指妻子)。

絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)。

鮮美(古義:鮮豔而美麗;今義:味道好)。

交通(古義:交錯相通;今義:各種交通運輸和郵電事業的總稱)。

不足(古義:不值得、不必;今義:不夠) 注:今義也有不值得的意思,例如 :不足挂齒。

間隔(古義:隔絕,不通音信; 今義:兩個地方分隔開)。

俨然(古義:整齊的樣子; 今義:形容很像)。

緣(古義:沿着 ;今義:緣故,緣分)。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved