随着時代的不斷發展進步,手機已經是我們生活當中必不可少的通訊工具。我們每天都在玩手機,接電話,打電話給某人,那麼你知道怎麼用英語更為地道地表達它們嗎?
turn on/off your phone 開機/關機
You can turn your phone on again now.
現在你又可以開機了。
Turn off the phone, then wait for a while.
關掉手機,然後等一會兒。
Please turn off your cell phone or keep it in silent mode when you are participating in some interviews, meetings, negotiations and so on.
當你參加面試、會議、談判等活動時,請關機或者将手機調到靜音模式。
participating [pɑːˈtɪsɪpeɪtɪŋ] v. 參加;參與(participate 的現在分詞)
negotiations [nɪˌgəʊʃɪˈeɪʃənz] n. 談判(negotiation的複數);磋商
switch on/off your phone 開機/關機
switch [swɪtʃ] v. 調換
The first thing she does after waking up in the morning is to switch on her cell phone and find out the latest information.
她每天清晨醒來做的第一件事就是打開手機,了解最新消息。
Put down your magazine, switch off your mobile phone and concentrate.
放下你的雜志、關掉手機、集中注意力。
一般來說,如果我們想要表達電子設備的開關,比如開/關燈,開/關電視機,直接用 open/close來表達,是不合适的,地道的說法應該是“Turn on/off”或“Switch on/off”。
感謝關注英語課堂同步精品題庫頭條号,如您尚未關注,請點擊上方“英語課堂同步精品題庫”關注我們,獲取更多知識和有效學習方法。每日更新,學習路上,你我同行!
【聲明】本文素材綜合整理自網絡,如涉版權,請聯系删除。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!