文/英語老師劉江華
你的雙十一戰績怎麼樣?相信朋友圈曬的最多的就是我消費了多少錢,我也成了敗家娘們哈哈。那我們怎麼用英語說敗家娘們咧?
之前和戰友學習過敗家子有一個俚語可以形容叫black sheep,但是這個短語帶有很直接的貶義。這樣形容不太好,
可以記住這個單詞Spendthrift
Spendthrift 英 ['spen(d)θrɪft] 揮霍無度的人;浪費的人,敗家的人
敗家娘們可以直接說Spendthrift Ladies
或者說這個短語:Big spender /"spɛndɚ/ 敗家子,愛揮霍的人
别人會說你是個購物狂,那用英語怎麼跟人家講
可以說:
You are a shopaholic.
你是個購物狂。
Shopaholic /,ʃɑpə"hɔlɪk/ 購物狂 熱衷于購物的人
這個單詞在當今時代是個潮流需要記住哦。比如說她是剁手黨也可以直接說Shopaholic不要直接翻譯剁手黨。畢竟是購物啊!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!