tft每日頭條

 > 娛樂

 > 遺落戰境票房及影評

遺落戰境票房及影評

娛樂 更新时间:2025-02-04 17:28:22

電影名稱《Oblivion》為什麼要翻譯成《遺落戰境》,這完全是生造詞語好不好。既不能概括影片主題,也沒有對應的詞彙聯想表達意有所指。我特意找百度翻譯了一下,Oblivion的意思是"遺忘","淹沒","赦免"。影片的内容包含了這三個詞的中文内涵。阿湯哥被外星人洗腦抹去了記憶,遺忘。地球被輻射籠罩,淹沒。阿湯哥以克隆人的身份重新回歸人類,赦免。

遺落戰境票房及影評(一部因為譯名而被嚴重低估了的科幻電影)1

具體應該翻譯成什麼名字好,我這水平不敢妄言。但是翻成"遺落戰境",除了覺得玄虛,真的覺得不好,不合适。我猜想這部片子也許就是因為名字的原因影響了傳播效果,影響了票房,進而被嚴重低估了。

作為一部科幻片,我覺的拍的很好。故事雖然沒有脫離救世主拯救世界的老框架模式,但是老樹新花,劇情依然在不經意處反轉,令人驚喜,讓觀衆有興趣一路追随主角的冒險之旅。

同時電影最後還給我們提供了一個哲學的問題:

如果有一個跟你的愛人無論從外形和性格和記憶方面完全一樣的人出現在你的面前,那麼如果你愛他,愛的是你愛的那個人嗎?那如果兩個或多個出現呢?

關于這一點,豆瓣上總結的好,一個老公倒下去,還有成千上萬個老公站起來。真是太有趣的槽點答案。

另一個值得一贊的是影片畫面的質感,每個鏡頭暫停截圖,都有一種冰冷的幹淨氣息。即使是廢墟,也是幹淨的,仿佛吹拂了千年的風沙把它平滑覆蓋的感覺。難道這就是傳說中的末日感嗎?

遺落戰境票房及影評(一部因為譯名而被嚴重低估了的科幻電影)2

再一個贊就是未來外星科技道具的細節呈現,既有天馬行空的創意,又有現實的技術依托。

比如超高建築"天空塔"。

遺落戰境票房及影評(一部因為譯名而被嚴重低估了的科幻電影)3

比如靈活多變的"泡泡船"。

遺落戰境票房及影評(一部因為譯名而被嚴重低估了的科幻電影)4

比如未來的"人機界面"。

遺落戰境票房及影評(一部因為譯名而被嚴重低估了的科幻電影)5

泡泡船的引擎外圈用于大氣層内飛行,

遺落戰境票房及影評(一部因為譯名而被嚴重低估了的科幻電影)6

中間的蜂巢部分則是留給宇宙空間的。

遺落戰境票房及影評(一部因為譯名而被嚴重低估了的科幻電影)7

這樣的細節,一般人是不會留意的。但是影片的高級感就是由藏在這些不為人關注的細節中呈現出來的。再看一張外星基地的内爆圖。

遺落戰境票房及影評(一部因為譯名而被嚴重低估了的科幻電影)8

如果你和我一樣是個科幻迷,強烈推薦你去看一下這部被低估了的影片。


萬水千山總是情

關注留言行不行

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关娛樂资讯推荐

热门娛樂资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved