VixueTalk英語口語頭條号原創文章,未經允許請勿轉載、二次修改或截取片段盜用,違權必究。
關于地址的表達,相信在“表達順序”上,大部分小夥伴都已經滾瓜爛熟了——中英文的習慣順序是恰好相反的,英文中我們通常要按照由小到大的順序依次表達,用逗号隔開。
今天小學妹主要來和大家分享下,“1棟1單元”、“XX路XX号”它們的英文表達都是什麼?該怎麼記住呢?現在就和小學妹一起來看看吧!
我們按照從小到大的順序來說一說會用到的各個單詞:
Room 室使用room來表達所在的房間,這個表達裡是包含所在樓層的,就像我們住酒店的房間号也是包含樓層的一樣,比如“Room703”就表示是7樓3号住戶。
如果你隻想單獨表達樓層,用“Floor”就可以。樓層的表達在不同國家略有區别,比較常見的是First Floor——通常美式的表達是一層就是“一層”,二層就是“二層”。而英式會認為一層是Ground Floor,與地面ground平齊,而二層是First Floor。
Unit 單元這個單詞我們其實很早就接觸了,因為英文課本會分成很多個單元,但大家可能不一定會想到用unit來表示單元門的那個“單元”,在其他地區也會寫作“home unit”。
“Unit”一般會出現在公寓式的大樓:block of flats(英)= apartment building(美),這兩種表達都是公寓大樓、住宅樓的意思,如果住在獨棟别墅就用不到這個表達了。
Building 樓,棟在整個小區裡有很多棟樓,所以Building就是我們說的“幾号樓”的“樓”。
相信現在比較具體的“門牌号”,比如我們标題裡說的“1棟1單元”大家應該都能說出來了:
I live in Room101, Unit1, Building1, No.1 XX Road.
我住在XX路1号1棟1單元101室。
另外還有一些常用的詞彙,建議大家都收藏起來,有時間的時候可以拿出來看一看或者背一背:
人人必學的英語聽力提升課,快速實現英語口語蛻變,在VixueTalk的頭條主頁回複關鍵詞“頭條”二字還可以獲得課程相關學習資料以及福利,聽懂英文“天書”!其他疑問也可以給我們私信或留言!
我是小學妹!喜歡本期文章,點贊、轉發或分享都是鼓勵我們堅持下去的動力!随手給我們加油吧!關注VixueTalk,每天提升口語能力!,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!