2022考研英語語言文學專業?外國語言文學的學科範圍,我來為大家科普一下關于2022考研英語語言文學專業?以下内容希望對你有幫助!
外國語言文學的學科範圍
外國語言文學學科現設13個學科方向(二級學科):英語語言文學、俄語語言文學、法語語言文學、德語語言文學、日語語言文學、印度語言文學、西班牙語語言文學、阿拉伯語語言文學、歐洲語言文學、亞非語言文學、外國語言學及應用語言學、翻譯學、比較文學與跨文化研究。
1.英語語言文學
涉及主要英語國家(包括美國、英國、澳大利亞、加拿大、愛爾蘭和新西蘭)的語言、文學與國情等研究。語言研究包括音位學、句法學、語義學、語用學、社會語言學、應用語言學、心理語言學、語言習得、語言測試、法律語言學、詞典學、文體學、話語分析、語篇分析、英語教學、語言對比與翻譯等。文學研究包括英語國家文學,如文學史、作家研究、作家作品、西方文論、文學翻譯、文學對比、比較詩學、文學批評,以及英語國家的政治、曆史、社會和文化等。
2.俄語語言文學
涉及俄語語言、俄語國家文學、俄語國家文化與國情等研究。語言研究包括俄語語言學理論與流派、俄語教學、俄語語言專題研究、俄語語言邊緣學科(如社會語言學、話語語言學、心理語言學、國情語言學、計算語言學等)、俄漢語對比與翻譯研究等。文學研究包括俄羅斯文學、俄羅斯文學史、俄羅斯文藝理論、俄羅斯文學流派及文藝思潮、俄羅斯作家及作品、俄羅斯與中國及獨聯體國家的文學交流關系等。
3.法語語言文學
涉及法語語言及其運用、法語國家的文學文化與國情等研究。語言研究包括法語普通語言學、法語語言學理論與流派、法語語言對比與翻譯,以及現代法語語言學專題研究,尤其是法語語言學各核心理論方法與邊緣學科研究等。文學研究包括法語國家或地區的作家作品、法國文論、西方文藝理論、現代法國文藝思潮、法語國家文學名著賞析等。
4.德語語言文學
涉及德語語言及其運用、德語國家的文學文化與國情等研究。語言研究包括現代德語的語言學理論與流派、語言學專題研究、語言對比與翻譯,以及社會語言學、心理語言學、語用學、篇章語言學、跨文化交際學、語言習得等。文學研究包括德國文學的曆史、作家作品、德語國家文學名著、德國浪漫派文學、德語國家文藝理論、比較文學、德國國際關系、德國文化等。
5.日語語言文學
涉及日本語言及其運用、日本文學與文化、日本國情等研究。語言研究包括日本語語言學概論、日本語語法、日本語學史、語言對比與翻譯、社會語言學、應用語言學、語用學等。文學研究包括日本文學史、日本文學通論、日本文學作家作品、日語學文獻研究、中日語比較文學、日本民俗學等。
6.印度語言文學
涉及梵語、巴利語、印地語、烏爾都語、孟加拉語、僧伽羅語、尼泊爾語、普什圖語等南亞國家或地區的語言、文學、社會文化、宗教等研究。語言研究包括以上對象國的語言史、本體研究、語言習得、語言對比與翻譯等;文學研究包括對象國的宗教、文學文化、南亞曆史與現狀、南亞國家國情、南亞國家關系等。
7.西班牙語語言文學
涉及西班牙語語言及其運用、西班牙語國家的文學文化與國情等研究。語言研究包括西班牙語言史、西班牙語語言學通論、現代西班牙語語言專題研究,以及以西班牙語為基礎的社會語言學、心理語言學、語用學、篇章語言學、跨文化交際學、語言習得、語言對比與翻譯等。文學研究包括西班牙語古典文學、西班牙語現當代文學、西班牙語文學理論、西班牙語作家作品、西班牙語文化、西班牙語國家國情等。
8.阿拉伯語語言文學
涉及阿拉伯國家的語言及其運用、文學文化與國情等研究。語言研究包括阿拉伯語語言史、阿拉伯語語言理論、阿拉伯語專題研究、語言對比與翻譯等。文學研究包括阿拉伯文學、古蘭經研究、伊斯蘭文化、近現代阿拉伯社會、西亞文明史以及阿拉伯國家的曆史文化、國情、中東問題、宗教等。
9.歐洲語言文學
涉及除英國、俄國、德語、法語、西班牙語以外的其他歐洲語言及所屬國家的文學、文化與國情等研究。語言研究包括各種語言的語言史、語音學、音系學、詞彙學、句法學、修辭學、語義學、語用學、文體學、語言對比與翻譯等。文學研究包括各國的文學史、文藝理論、作家作品、比較文學、民俗與宗教、歐盟問題、二戰後的東歐問題等。
10.亞非語言文學
涉及除日語、阿拉伯語和南亞語言以外所有亞洲和非洲國家的語言及其運用、文學、文化、宗教、國情等研究。語言研究包括對象國的語言史、語言本體研究、語言習得、語言對比與翻譯等。文學研究包括對象國的文學、文化、曆史、宗教與民俗、地區與國家關系、國情等。
11.外國語言學及應用語言學
涉及漢語言學以外的語言學研究,主要借鑒外國語言學與應用語言學的理論、方法和相關成果,研究語言學理論及其應用,包括語音學、音系學、形态學、句法學、語義學、語用學、二語習得、語言測試、心理語言學、社會語言學、認知語言學、神經語言學、計算語言學、語言哲學、話語分析、詞彙學、文體學、曆史語言學、詞典學、外語教學、機器翻譯、語言信息處理、法律語言學等。
12.翻譯學
涉及比較文學、語言學、跨文化交際、文化研究、哲學、曆史學、心理學、社會學等領域,借鑒語言學、文學、跨文化交際等學科的研究理論與方法,研究口筆譯活動及其規律,文學與文化的跨語言、跨民族、跨國界的傳播、接受和交流的規律及相關理論問題,主要内容包括翻譯理論、翻譯史、翻譯政策、應用翻譯、翻譯批評、翻譯教學研究、口筆譯研究、機器輔導翻譯研究、翻譯産品、翻譯人才培養等。
13.比較文學與跨文化研究
以跨語言、跨國别、跨學科為導向,以世界各國文學和中外文化交流、影響與融通為對象,以中國文學和外國文學之間的互動為中心,揭示文學和文化的多元與融合。研究範圍主要涉及中外文學關系、跨國文學比較、文學傳播與接受、文學與文化翻譯史、形象學和國際中國文化研究等。
更多考研疑問,可以加老師微信13006590963進行咨詢哦~
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!