tft每日頭條

 > 圖文

 > 行路難詩意解讀二十字

行路難詩意解讀二十字

圖文 更新时间:2024-07-25 03:21:13

行路難詩意解讀二十字?在山居主俗話說28:不良于行(足拜)跛cuá,今天小編就來說說關于行路難詩意解讀二十字?下面更多詳細答案一起來看看吧!

行路難詩意解讀二十字(在山居主俗話說28)1

行路難詩意解讀二十字

在山居主俗話說28:不良于行(足拜)跛cuá

不可能的“颠倒話”,似乎以江浙一帶流傳的《黃梅詩》較有名,它就是錢鐘書先生在《讀〈拉奧孔〉》裡所引咄咄夫《增補一夕話》的“一樹黃梅個個青,打雷落雨滿天星,三個和尚四方坐,不言不語口念經(或“念真經”)”四句話。四句話中“黃︰青”、“打雷落雨︰滿天星”、“三個︰四方”、“不言不語︰口念經”相對,成為同時同地之“不可能”。

川渝農村流行的不可能的“颠倒話”,“比十八扯還扯”,也很有意思:“三十晚上大月亮,老太婆出門偷水缸,聾子‘聽’到門鬥響,瞎子‘看’到翻院牆,bāi子出去‘攆’一趟,cuá 子跟到撈棍棒,啞子跟到‘吼’一腔……。”農曆三十晚上,如果不是推曆錯誤,置閏不及時,無論陰晴都是見不到月亮的,因此叫“晦日”;水缸,即使是年輕人也難于搬動,況且偷去也無用,何況老太太是出門去偷!下肢有殘疾的殘障人士,普通話稱“跛”,而川渝“(足拜)”、“跛”、“cuá”都說。走起路來跛一跛的!或以為是“簸”字,其實就是“跛”。

(足拜)是個民間俗字,據《四川方言詞源》搜索,嘉靖年間《安仁縣志》就有“跛曰(足拜)子”的記載。但它的字源是哪一個呢。我認為就是“跛”字,《說文·足部》作(尣皮),與“㝿”通。考從“皮”的字,讀書音分為4組:

讀“i”:披、僻、疲、陂……

讀“o”:波、破、坡、頗、婆、陂、跛、岥……

讀“ei”:被、陂

讀“ai”:鞁

可以推論,“跛”在民間口語中,也有讀“bai”的可能。它的音義演變關系是——

趽:《說文·足部》:“曲胫馬也。”《廣韻·唐韻》:“腳曲胫皃。”《集韻·唐韻》:“足曲謂之趽。”(甫妄切)

蹁:《說文·足部》:“足不正也。”《廣韻·先韻》:“行不正皃。”(部田切)

蹒:腿蜷曲。

癶:《說文·癶部》:“足剌癶也。” 剌癶,兩足分張相背,行走不順。(北末切)

按:剌癶與“狼狽”、“狼跋”等關聯。

辟:《漢書·賈誼傳》“又類辟且并痱”顔師古注:“辟,足病。”(必益切)

跛:《說文·足部》:“行不正也。”(布火切)

㝿:《說文·部》:“蹇也。”《玉篇·尢部》:“㝿,今作跛。”

(足拜):讀與“鞁”同。

也就是說,“(足拜)”為“跛”的方言音造字:趽……→蹁……→跛(足拜)……

北方話當“胡說”講的“瞎掰”,那個“掰”字,是個會意字,當是後出的俗字。或寫成“挀”,義同“擘”。這是手的動作。如果是嘴的動作,我認為它的字源是“诐”。《說文·言部》:“诐,辯論也。”诐有平聲“彼為切”一音。而“掰開”的“掰”,就是“擘”的口語音。其實“擘”的字源是“披、皮”,披,析也; “皮,剝也”,清朝段玉裁早有論說。川渝的“ bān嘴勁”, 指與人争辯,一般寫成“扳”,還是手的動作。就嘴而言,就是“辯”字。川渝稱“掰開”之“掰”為“bān”,今一般作“搬”,當是分開之“分”的口語音。

“Cuá子”,也即“跛子”,隻不過表現的是四肢尤其是下肢無力,這種人被稱為“cuá子”。如果做事不利索,手生,或說“暴手暴腳”,也說“cuá腳暴手”或“cuá腳cuá手”。“cuá”當是“趠”的口語音。趠,同“逴”,《說文·辵部》:“逴,蹇也。”《方言》卷二:“自關而西,秦晉之間,凡蹇者或謂之逴。”逴,跟從“尣”從“卓”、“踔”的字同源。逴,臭略反;趠,或訓“半步”,半步也是不良于行的表現,還是個“cuá”。川渝從“卓”、“豖”等入聲字到今天,普通話音“uo ”的,川渝多音“ua”,如“啄”、“啅”、“(足豖)”(踢:〔足豖〕你一腳)、趠等。

“走路diàn一diàn的”,下肢長度不一樣,也是一種“跛”,“diàn”當即“䠄”。明陳士元《俗用雜字》:“足病曰䠄,音典。”就是川渝語的“老典(老䠄)”(老䠄-跛足)。蔣宗福先生說:“老典(老䠄)與(足拜)子、跛足如何關聯,頗費猜詳。”其實,䠄即“蹎”(跌也)。北方話“屁颠屁颠”之狀,跟 “跌跌撞撞”、“老典”走路情形“同狀”,它們是“逿踼㞟→䠄颠邅迍屯展逴跌→逴跌)”路徑。《廣韻·迥韻》:“㞟,展也。”(都挺切)按:《方言》卷六:“展,難也。”

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved