tft每日頭條

 > 生活

 > 我們現在去哪英語

我們現在去哪英語

生活 更新时间:2025-02-11 05:12:01

不知道大家在學英語的時候有沒有遇到這種情況,明明每個單詞都特别簡單,連起來卻不拿不準是什麼意思。

比如說這期我們要說的:You should go.

每個單詞都認識對吧!但它是什麼意思呢?是“你該走了”嗎?

别着急,我們先來看一個句子:

Yeah, it's in Los Angeles, a big city. You should go. It's a nice place.

沒錯,在洛杉矶,大城市。你該走了(?),那很不錯。

很明顯,在上面這句話中,You should go翻譯成“你該走了”不通順。

其實這個句子是為别人推薦值得去的城市時,用到的高頻口語句子,常在後面跟It's…

You should go. It's…

你該去看看,那…

例句:

You should go. It’s got great weather all year round.

你該去看看,那裡一年到頭天氣都很好。

我們現在去哪英語(口語裡的Hereyougo)1

再來看幾個很形似的表達↓↓↓

我們現在去哪英語(口語裡的Hereyougo)2

“Way to go.”是有路要走嗎?

關注競賽的朋友可能知道這個俚語,它是"That's the way to go." 的縮寫,是用來鼓勵别人"幹得漂亮,做得好",類似Good job。

例句:

Way to go man! I knew it ain't hard for you.

幹得好,夥計!我就知道這對你不是難事。

我們現在去哪英語(口語裡的Hereyougo)3

There / Here you go.

這兩個表達很常見,但是有很多人都搞不清兩者的區别,一起來看看▼

1、當用于交換商品/物品的時候, there /here you go 的意思和 there/here you are 一樣,都表示“給、給你”。

區别: Here you go表示店員正把你要的商品交付給你,但如果你手上正拿着想要買的東西,店員則會說There you go,意思是,你手上那個就是了。

2、There you go有一個意思是“就這樣啦”“就這麼一回事”, 注意這個場景中,是不能用 here you go。

例句:

You want to know the real reason why I left Toronto? I just couldn’t stand the climate. There you go. It was just too cold!

你想知道我離開多倫多真正的原因嗎?我受不了那裡的氣候。就因為這個。那裡實在是太冷了。

另外,There you go還有一個非常高頻的用法:當朋友問你一件事情,在你還沒有來得及回答,ta就頓悟了,你就可以說There you go。

還有一種用法也很英式,意思類似于“我早告訴你了”,比如一個朋友屢教不改,經常不記得重要的事情,你就可以批評ta說:

There you go, I knew you'd forget if you didn't write it down.

你看吧,我早跟你說不記得就要寫下來的,不寫又忘了吧!

3、There you go和Here you go一樣有鼓勵别人的意思,在口語中指“幹得好”。

我們現在去哪英語(口語裡的Hereyougo)4

我們現在去哪英語(口語裡的Hereyougo)5

Here we go.

“Here we go”是我們聽說唱的時候最常聽到的開頭,含義相當于Let's get started(我們開始吧)。隻不過這個短語說起來更順口,更随意一些,所以也常常被用在了說唱的開場。

例句:

I'm not much good at making speeches, but anyway here we go.

我不太擅長演講,但不管怎樣還是開始吧。

我們現在去哪英語(口語裡的Hereyougo)6

Here we go again.

注意,Here we go again.這個短語除了“重新開始 ”的含義之外,在某些語境下,是帶有一定的情緒的,常常是在一件煩人的事情再次發生的時候。

例句:

Here we go again. what's the point of talking about it?

又來了。談這個有什麼意思。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved