自操井臼
身操井臼
懷金垂紫
《後漢書•桓譚馮衍列傳第十八》
【原文】
衍娶北地任氏女為妻,悍忌,不得畜媵妾。
兒女常自操井臼,老竟逐之,遂埳壈于時。
然有大志,不戚戚于賤貧。
居常慷慨歎曰:“衍少事名賢,經曆顯位,懷金垂紫,揭節奉使,不求苟得,常有陵雲之志。”
【今譯】
(馮衍是西漢末年時人,字敬通,京兆杜陵(今陝西西安)人,一共做了20多年的官,曾經身居高位,但他不失清廉的品格,不羨高官厚祿,不貪千金的财富。
因被光武帝劉秀怨恨,被打發回家之後,即斷絕了與官宦、名士的交往,閉門作賦寫文。)
漢代的馮衍娶了一個姓任的北方女子為妻,妻子性情粗暴兇悍,強橫妒忌,不準馮衍娶小老婆,馮衍非常害怕她,不敢納小妾(娶妾)或者雇傭其他人(婢女)。
兒女們都親自做汲水、舂米之類的家務活兒。
馮衍到了老年竟将妻子趕走(老竟逐之),遺棄了妻子,于是當時馮衍坎坷不順。
然而他胸中有大志,不為貧賤而憂愁,不因貧困而憂懼不安。
他在家經常慷慨地贊歎自己說:“我馮衍從小受賢士的教導,經曆過顯要的官職,掌握過紫绶金印,持着符節出使,不通過不正當的手段得利,不求得過且過,常有高遠的志向(淩雲之志)。”
【賞析】
身:親自
井臼:汲井水、舂米,泛指家務勞動。
“身操井臼”、也作“躬操井臼”、“井臼親操”自己挑水舂米做飯。形容親自操持家務,從事家務勞作。
“懷金垂紫”、也作“懷黃佩紫”懷中揣着黃金做的官印,腰間系着紫色的绶帶。形容身居高位,異常顯貴。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!