tft每日頭條

 > 教育

 > 朱子治家格言翻譯

朱子治家格言翻譯

教育 更新时间:2025-01-08 23:11:58

  1、(原文):黎明即起,灑掃庭除,要内外整潔;既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。

  (譯文):每天早晨黎明就要起床,先用水來灑濕庭堂内外的地面然後掃地,使庭堂内外整潔;到了黃昏便要休息并親自查看一下要關鎖的門戶。

  2、(原文):一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。

  (譯文):對于一頓粥或一頓飯,我們應當想着來之不易;對于衣服的半根絲或半條線,我們也要常念着這些物資的産生是很艱難的。

  3、(原文):宜未雨而綢缪,勿臨渴而掘井。

  (譯文):凡事先要準備,像沒到下雨的時候,要先把房子修補完善,不要「臨時抱佛腳」,像到了口渴的時候,才來掘井。

  4、(原文):自奉必須儉約,宴客切勿流連。

  (譯文):自己生活上必須節約,聚會在一起吃飯切勿留連忘返。

  5、(原文):器具質而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍馐。

  (譯文):餐具質樸而幹淨,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品節約而精美,雖是園裡種的蔬菜,也勝于山珍海味。

  6、(原文):勿營華屋,勿謀良田。

  (譯文):不要營造華麗的房屋,不要圖買良好的田園。

  7、(原文):三姑六婆,實淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。

  (譯文):社會上不正派的女人,都是淫和盜竊的媒介;美麗的婢女和嬌豔的姬妾,不是家庭的幸福。

  8、(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌豔裝。

  (譯文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有豔麗的妝飾。

  9、(原文):祖宗雖遠,祭祀不可不誠;子孫雖愚,經書不可不讀。

  (譯文):祖宗雖然離我們年代久遠了,祭祀卻要虔誠;子孫雖然愚笨,五經、四書,卻要誦讀。

  10、(原文):居身務期質樸,教子要有義方。

  (譯文):自己生活節儉,以做人的正道來教育子孫。

  11、(原文):勿貪意外之财,勿飲過量之酒。

  (譯文):不要貪不屬于你的财,不要喝過量的酒。

  12、(原文):與肩挑貿易,毋占便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤。

  (譯文):和做小生意的挑販們交易,不要占他們的便宜,看到窮苦的親戚或鄰居,要關心他們,并且要對他們有金錢或其它的援助。

  13、(原文):刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。

  (白文):對人刻薄而發家的,決沒有長久享受的道理。行事違背倫常的人,很快就會消滅14、(原文):兄弟叔侄,需分多潤寡;長幼内外,宜法肅辭嚴。

  (譯文):兄弟叔侄之間要互相幫助,富有的要資助貧窮的;一個家庭要有嚴正的規矩,長輩對晚輩言辭應莊重。

  15、(原文):聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫?重資财,薄父母,不成人子。

  (譯文):聽信婦人挑撥,而傷了骨肉之情,那裡配做一個大丈夫呢?看重錢财,而薄待父母,不是為人子女的道理。

  16、(原文):嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計厚奁。

  (譯文):嫁女兒,要為她選擇賢良的夫婿,不要索取貴重的聘禮;娶媳婦,須求賢淑的女子,不要貪圖豐厚的嫁妝。

  17、(原文):見富貴而生谄容者最可恥,遇貧窮而作驕态者賤莫甚。

  (譯文):看到富貴的人,便做出巴結讨好的樣子,是最可恥的,遇着貧窮的人,便作出驕傲的态度,是鄙賤不過的。

  18、(原文):居家戒争訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。

  (譯文):居家過日子,禁止争鬥訴訟,一旦争鬥訴訟,無論勝敗,結果都不吉祥。處世不可多說話,言多必失。

  19、(原文):勿恃勢力而淩逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。

  (譯文):不可用勢力來欺淩壓迫孤兒寡婦,不要貪口腹之欲而任意地宰殺牛羊雞鴨等動物。20、(原文):乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。

  (譯文):性格古怪,自以為是的人,必會因常常做錯事而懊悔;頹廢懶惰,沉溺不悟,是難成家立業的。

  21、(原文):狎昵惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。

  (譯文):親近不良的少年,日子久了,必然會受牽累;恭敬自謙,虛心地與那些閱曆多而善于處事的人交往,遇到急難的時候,就可以受到他的指導或幫助。

  22、(原文):輕聽發言,安知非人之谮訴?當忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?需平心暗想。

  (譯文):他人來說長道短,不可輕信,要再三思考。因為怎知道他不是來說人壞話呢?因事相争,要冷靜反省自己,因為怎知道不是我的過錯?

  23、(原文):施惠無念,受恩莫忘。

  (譯文):對人施了恩惠,不要記在心裡,受了他人的恩惠,一定要常記在心。

  24、(原文):凡事當留馀地,得意不宜再往。

  (譯文):無論做什麼事,當留有餘地;得意以後,就要知足,不應該再進一步。

  25、(原文):人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。

  (譯文):他人有了喜慶的事情,不可有妒忌之心;他人有了禍患,不可有幸災樂禍之心。26、(原文):善欲人見,不是真善;惡恐人知,便是大惡。

  (譯文):做了好事,而想他人看見,就不是真正的善人。做了壞事,而怕他人知道,就是真的惡人。

  27、(原文):見色而起淫心,報在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。

  (譯文):看到美貌的女性而起邪心的,将來報應,會在自己的妻子兒女身上;懷怨在心而暗中傷害人的,将會替自己的子孫留下禍根。

  28、(原文):家門和順,雖饔飧不繼,亦有馀歡;國課早完,即囊橐無馀,自得至樂。

  (譯文):家裡和氣平安,雖缺衣少食,也覺得快樂;盡快繳完賦稅,即使口袋所剩無餘也自得其樂。

  29、(原文):讀書志在聖賢,非徒科第;為官心存君國,豈計身家?

  (譯文):讀聖賢書,目的在學聖賢的行為,不隻為了科舉及第;做一個官吏,要有忠君愛國的思想,怎麼可以考慮自己和家人的享受?

  30、(原文):守分安命,順時聽天。

  (譯文):我們守住本分,努力工作生活,上天自有安排。

  31、(原文):為人若此,庶乎近焉。

  (譯文):如果能夠這樣做人,那就差不多和聖賢做人的道理相合了。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved