1、翻譯:齊國發生了嚴重的災荒。富人黔敖熬了粥擺在大路邊,用來給路過饑餓的人吃。過了很久,有個饑餓的人用袖子蒙着臉,拖着鞋子,昏昏沉沉地走來。黔敖左手拿着食物,右手端着湯,說道:“喂!來吃吧!”(饑民)擡起頭瞪大他的眼睛,盯着看着他,說:“我就是因為不願意吃帶有侮辱性的施舍,才落到這個地步!”饑民謝絕了黔敖的施舍,最終餓死了。曾子聽到這件事後說:“小事情啊!黔敖無禮呼喚時,當然可以拒絕,但他道歉之後,則可以去吃。”
2、原文:齊大饑。黔敖為食于路,以待餓者而食之。良久,有餓者,蒙袂輯屦,貿貿然來。黔敖左奉食,右執飲,曰:“嗟!來食!”揚其目而視之,曰:“予唯不食嗟來之食,以至于斯也!”從而謝焉,終不食而死。曾子聞之,曰:“微與!其嗟也可去,其謝也可食。”
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!