“而”用法是:連詞,表:結果。這句話應該翻譯做“積累善行養成品德,因此聖明的心就自然得到了。出自《勸學》,是戰國時期思想家、文學家荀子創作的一篇論說文,是《荀子》一書的首篇。
原文節選積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,聖心備焉。故不積跬步,無以至千裡;不積小流,無以成江海。骐骥一躍,不能十步;驽馬十駕,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
譯文堆積土石成了高山,風雨從這裡興起;彙積水流成為深淵,蛟龍從這兒産生;積累善行養成高尚的道德,精神得到提升,聖人的心境由此具備。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達到千裡之遠;不積累細小的流水,就沒有辦法彙成江河大海。
駿馬一跨躍,也不足十步遠;劣馬連走十天,它的成功在于不停止。如果刻幾下就停下來了,那麼腐朽的木頭也刻不斷。如果不停地刻下去,那麼金石也能雕刻成功。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!