紅日西垂親漸髦 長成毋忘春晖報
—辛醜年部分日常生活瑣記之三(回鄉偶書及其他)
回鄉偶書6首
七絕-回鄉偶書随感之一(新韻)
年複一年故土還,依稀二老似常年。
入門父母輕輕喚,微笑應聲在竈邊。
說明:字的平仄韻采用今韻(或稱新韻),即以新華字典的漢語拼音為準(第一、第二 聲調為平韻,第三、第四聲調為仄韻)。該詞牌的詞譜平仄韻要求參照了王力老師所著的《詩詞格律》、謝桃坊老師所著的《唐宋詞譜粹編》、龍榆生老師的《唐宋詞格律》、申忠信老師的《詩詞格律三十三講》等書,以下同。
七絕-回鄉偶書随感之二(新韻)
光陰荏苒不覺期,父母雙雙過古稀。
知子歸來争上竈,歡顔滿面菜盈席。
七絕-回鄉偶書随感之三
炒菜熬湯小半天,将臨晌午共桌餐。
舉杯停箸不能食,口味覺難再類前。
七絕-回鄉偶書随感之四
焉知年邁不從心,火候油鹽總不勻。
肴菜出鍋常變味,食難下咽暗沉吟。
七絕-回鄉偶書随感之五
雙親年邁尚忙活,子女當思照顧多。
燒煮滌盤家瑣事,從今更必自張羅。
蝶戀花-重陽節感恩緻年邁老父母
試問世人孰最好?
萬想千思,唯有親翁媪。
年幼視兒心上寶,成人關愛何曾少!
天上暖陽天下老,
天下兒孫,地上青青草。
紅日西垂親漸耄,長成毋忘春晖報!
說明:
1. 上阙第三句的“翁媪”,原指“老翁與老婦”,後來也指代“年邁的父母”,此處指後者。
2. 下阙第一句的“天下老”,泛指“全天下所有為人父母的老年人”。
3. 下阙第四句的“耄”,意思是“年老,年邁”。
4. 下阙第五句的“春晖”,既指萬物生長(包括“青青草”)所需的陽光,也代指父母對兒女的養育之恩。
養金魚、魚缸紮手負傷随感小紀系列:3首
浪淘沙-魚缸換水清潔劃傷手指小記之一
周日自尋忙,清洗魚缸。
遷延日久壁微黃。
察視水情濁綠狀,清理應當。
作速淨缸髒,換水重裝。
移回舊處略慌張。
觸櫃魚缸倏碎墜,右指劃傷。
說明:
1.去年五月偶然在“拼多多”APP上面看到有魚缸、小金魚等可以網購,且魚食、魚缸造景、水草等都可以通過“拼多多”網購輕松而得,而在十幾、二十年前金魚、魚缸易購,但是魚食、魚缸造景、水草等卻很難随時随地買到,還記得二十年前也曾經養過小金魚,那時感覺還不錯(雖然後來因為種種原因把小金魚放生了而不再養了),于是忍不住又動了養小金魚的念頭,試養至今一年多,買了不少東西,每月換水兩三次,感覺有點繁瑣,今年9月份換水的時候,不慎魚缸撞上了櫥櫃而被碰碎,且右手指掌間被魚缸碎玻璃劃傷了一個不小的傷口。去醫院就診換藥三四次,感覺危險而繁瑣,覺得還是不再養金魚比較好,一來自己不至于這麼繁忙,二來也不會再意外受傷。總結了一下過往的經驗教訓,于是就用詩詞的形式記錄了此事。
憶秦娥-魚缸換水清潔劃傷手指小記之二
魚缸墜,客廳水漫缸玻碎。
缸玻碎:金魚四散,内心崩潰。
指間出血魚缸廢,清創傷口頗多費。
頗多費:養魚添贅,花錢遭罪。
水調歌頭-養小金魚過往得失感懷
去夏興忽起,缸養小金魚。
遙思廿載前溯,亦有以之娛。
舊歲魚食難覓,水草搜求無迹,怎比現豐腴。
過去尚能養,目下更無虞。
賞金魚,遊恣意,自心愉。
遷延日久,積垢勤換水尤需。
為使清潔方便,裝備堆屯滿室,髒亂不堪居。
弊既多于利,棄養在須臾。
說明:最後一句“棄養在須臾”,意思是“把小金魚放生大自然,今後不再養小金魚的事情,馬上(須臾之間)就要落實了。”
拔牙小記3首:
柳梢青-晚餐時發現牙崩小記
昨晚餐中,突覺有異:口内牙崩。
對鏡查究,右槽下齒,消逝三成。
随之右側舌疼,齒緣刺,由斯痛生。
夜色深沉,牙醫難覓,苦自獨承。
說明:上阙第六句“消逝三成”,意思是“對鏡自查,發現右側臼齒約有30%崩掉了。”
眼兒媚-上午拔牙小記之一
齒斷舌疼未消停,一夜痛非輕。
今朝上午,牙科診所,勢必成行。
醫生診後稱牙裂,已是刺頭釘。
遷延日久,若非拔盡,遺禍難甯。
巫山一段雲·2021.9.13上午拔牙小記之二
——因舊牙套兩年前脫落導緻臼齒失效斷裂難以修補而不得不拔牙随感
為止舌疼痛,連根臼齒拔。
憑空下颚少一牙,口内落微瑕。
牙套丢三載,無妨未換茬。
遷延日久齒成渣,拔盡悔無涯。
說明:
1. 下颚臼齒十多年前曾經補牙并做了牙套,大概在三年前牙套忽然脫落,本想再去補牙換新牙套的,但是當時在随後幾天裡吃飯沒有感到有什麼不舒服的地方,覺得不再去補牙換新牙套好像也沒有什麼事,于是就放棄了這種應該做的手術。直到最近牙齒斷裂,不得不去牙科診所就醫,醫生說是因為沒有及時更換牙套導緻原來的牙齒磨壞斷裂,再也難以補牙而隻能拔牙的時候,我才意識到這個問題比較嚴重,然而已經悔之晚矣。唯一能做的就是以後要吸取教訓,不能再自以為是了。有感于此,遂添此詞。
2. 上阙最後一句“口内落微瑕”,意思是“口中因為拔掉了一顆牙齒而使得口中落下了不雅觀的小小的瑕疵”。
3. “無妨未換茬”的意思是“因為感覺牙套丢了對平常吃飯沒有什麼影響,所以就沒有給牙齒換上新一輪牙套”。
清平樂·2021.10.10下午在南通市通州區官山望售樓處遭遇暴雨小記
申時閑逛,在建官山望。
震耳乍聞聲噪響,暴雨瓢潑天降。
返家勢必成行,任憑雨驟途濘。
借傘急奔車内,身濕安抵虛驚。
說明:上阙第二句“在建官山望”,意思是“正在建設中的(江蘇省南通市通州區)官山望(新建小區)”。
作者簡介
邱訓華,現為南通市詩詞協會會員,,自幼喜歡古詩詞。大學期間在鄧志溢等同學的倡議下,嘗試寫了第一首《吟雪》即景詩歌。畢業工作第四年開始後的大半年時間裡寫了幾首新體抒情詩及近一百首的舊體詩詞,其後中斷。至2017年國慶節期間的大學同學聚會開始,又觸動了我的舊體詩詞寫作熱情,于是又重新開始繼續寫下去了。至今已在《品讀好詩詞》、《當代詩詞家》、《千古詩詞聚賢莊》、《中國好詩詞》等文學網站發表詩詞一百餘首。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!