将奚為北面的奚是疑問代詞,相當于“什麼”、“何”。
将:動詞,想要、打算。
奚為:是一個介賓結構,介詞“為”的賓語是疑問代詞“奚”,文言文疑問代詞賓語前置,調整語序為“為奚”,即“為什麼”、“為何”。“奚為”又是動詞“将”的狀語,文言文介賓結構狀語後置,實際上它應該在前面,調整後為“為奚将”,即“為什麼要”。
北面:方位名詞賓語前置,實際上是“面北”,即“面朝北方”,向着北方走。
“将奚為北面”整句話就是:為什麼要朝北方走?這句話出自《戰國策·魏策四(南轅北轍)》,完整句子是:“君之楚,将奚為北面?”即:您要到楚國去,(楚國在南方)為什麼要朝北走呢?
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!