1894年甲午海戰前夕,日本自持國強兵壯,傲視大清,無端挑釁,一心想侵占中國。清廷迫于積貧積弱的國勢,派一位大使出使日本。會晤結束後,舉行記者會。會上,日方突然提了個風馬牛不相及的問題:“我們日本有個上聯,對不出下聯,隻好求助于漢字的發源地的人了。”日本人亮出白絹上書寫的上聯,聯曰:“騎奇馬,張長弓,琴瑟琵琶,八大王,并肩居頭上,單戈獨戰。”日本人這上聯的意思是說:我大日本兵強馬壯,駕馭的是奇異的千裡馬,拉開的是長弓,文的也不簡單,光大王就有八個,他們都有雄才大略,示之以文德,陳之以武功,日本“單戈獨戰”,就可以踏平中國。清廷使者源于豐腴的中華文化,滿腹經綸,毫不示弱,要來筆墨後,潇灑揮寫下聯:“倭人委,襲龍衣,魑魅魍魉,四小鬼,屈膝跪身旁,合手擒拿”。衆多的中外記者們看了,個個叫好,人人稱快。下聯的意思是:倭人就是倭寇,自不量力來偷大清的龍衣,被我大清捉住,“八大王”琴瑟琵琶變成了“四小鬼”魑魅魍魉,他們永遠屈膝跪我大清身邊,大清“合手擒拿”永遠制服小日本。此後,大家不再稱日本侵略者為“倭寇”,而改稱“鬼子”。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!