1、熬夜(“守歲”) Stay up late or all nighton New Years EveShousui means to stay up late or all night on New Years Eve. After the great dinner, families sit together and chat happily to wait for the New Year’s arrival.
守歲意味着除夕夜不睡覺。年夜飯後,家人聚坐一起,愉快聊天,等待春節的到來。
2、貼春聯Post Spring Festival Couplets
During the Spring Festival,every family pastes the Spring Festival couplets on their doors to express sincere blessings and good wishes.
春節期間,每家每戶都在門口張貼春聯以表達真誠美好的祝願。
3、年夜飯New Year Feast
Spring Festival is a time for family reunion. The New Year`s Feast is a must banquet with all the family members getting together. The food eaten on the New Year Eve banquet varies according to regions. In south China, It is customary to eat niangao (New Year cake made of glutinous rice flour) because as a homophone, niangao means higher and higher every year. In the north, the traditional food for the feast is Jiaozi or dumplings shaped like a crescent moon.
春節是與家人團聚的時間。年夜飯是所有家庭成員聚在一起“必須”的宴會。除夕宴會上吃的食物根據不同的地區各不相同。在中國南方,習慣吃“年糕”(糯米粉制成的新年糕點),由于作為一個同音字,年糕意味着“步步高升”。在北方,年夜飯的傳統飯是“餃子”或像月牙兒形的湯圓。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!