tft每日頭條

 > 教育

 > 不及汪倫送我情原文

不及汪倫送我情原文

教育 更新时间:2025-02-07 13:13:31

  1、原文:李白乘舟将欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

  2、譯文:我正乘上小船,剛要解纜出發,忽聽岸上傳來,悠揚踏歌之聲。看那桃花潭水,縱然深有千尺,怎能及汪倫送我之情。

  3、相關背景:世居桃花潭畔的汪倫,善詩善歌,自編自唱。他對李白的詩歌,極為敬慕,每得李白的詩作總是日夜吟誦,百讀不厭。他還知道詩仙李白嗜酒之好,有‘李白鬥酒詩百篇’之稱。于是他每年都用最好的糯米高梁,制釀美酒,窖于地下,嚴密保存。希望有一天李白能來桃花潭作客,以便款待。當地村人笑他癫心,而他一如既往從不改變。

  4、當年,相對于汪倫這個村人來說,李白早已是全國聞名的大詩人了,就像今天的農民和文化名人一樣,按交往層次,他們分屬兩個不同的層次,不可能交往到一起。但一生好交友的李白不同,什麼逾越交往障礙不可能的事在身上都可以變為可能。這一點,在他的詩集中可以得到印證,翻開《李太白全集》,可以看到他作的絕大多數詩都是“送”這個人那個人的詩。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved