tft每日頭條

 > 教育

 > 春夜喜雨全文譯文及賞析

春夜喜雨全文譯文及賞析

教育 更新时间:2025-01-16 21:06:16

  1、《春夜喜雨》杜甫〔唐代〕

  好雨知時節,當春乃發生。

  随風潛入夜,潤物細無聲。

  野徑雲俱黑,江船火獨明。

  曉看紅濕處,花重錦官城。

  2、譯文

  好雨知道下雨的節氣,正是在春天植物萌發生長的時候。

  随着春風在夜裡悄悄落下,無聲地滋潤着春天萬物。

  雨夜中田間小路黑茫茫一片,隻有江船上的燈火獨自閃爍。

  天剛亮時看着那雨水潤濕的花叢,嬌美紅豔,整個錦官城變成了繁花盛開的世界。

  3、賞析,本詩一開頭就用一個“好”字贊美“雨”。為什麼好呢,因為它“知時節”。這裡就是把雨拟人化,其中“知”字用得傳神,簡直把雨給寫活了。春天是萬物萌芽生長的季節,正需要下雨,雨就下起來了。它的确很“好”。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved