tft每日頭條

 > 教育

 > 秋浦歌白發三千丈翻譯賞析

秋浦歌白發三千丈翻譯賞析

教育 更新时间:2024-09-11 02:57:04

  1、翻譯:

  秋浦水像秋一樣的長,景色蕭條令我心愁。客愁像秋浦水一樣不可量度,我樂行至大樓山以散心憂。站在山頂西望伏安,直見長江之水正滾滾東流。我問江水:你還記得我李白嗎?請你将我一掬淚水,遙寄給揚州的朋友去吧!

  2、原文:

  秋浦長似秋,蕭條使人愁。

  客愁不可度,行上東大樓。

  正西望長安,下見江水流。

  寄言向江水,汝意憶侬不。

  遙傳一掬淚,為我達揚州。

  3、出處:出自唐代詩人李白的《秋浦歌·白發三千丈》。

  4、賞析:《秋浦歌·秋浦長似秋》是唐代詩人李白所作的五言律詩。此詩以現實中不可能出現的三千丈白發領起,抒發了因驚現白發而引起的心裡上的極大震撼。極度誇張卻真實地宣洩了内心的煩愁。

  此詩雖是描寫暮年悲白發,但用筆流暢,如行雲流水,仍見灑脫。詩中一誇張,一比喻,生動形象,給人以極深的印象。一個白發蒼蒼的老者孤獨地坐在明鏡前,木然看着自己滿頭白發的情景宛如就在眼前,運用誇張、比喻的手怯,寫得十分生動傳神。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved