tft每日頭條

 > 教育

 > 光生七歲的文言文翻譯

光生七歲的文言文翻譯

教育 更新时间:2025-11-15 09:41:53

  1、文章出自于宋代的《破甕救友》,譯文如下:司馬光字君實,陝州夏縣人。父親名字叫司馬池,任天章閣待制。司馬光7歲時,已經像成人一樣莊重。聽人講《左氏春秋》,特别喜歡,了解其大意後回來以後講給家人聽。從那以後,他對《左氏春秋》喜歡得愛不釋手,甚至忘記饑渴和寒暑。司馬光和一群小孩子在庭院裡面玩,一個小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,隻有司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。

  2、原文:司馬光字君實,陝州夏縣人也。父池,天章閣待制。光生七歲,凜然如成人。聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨。自是書不釋手,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,衆皆棄去。光持石擊甕破之,水迸,兒得活。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved