tft每日頭條

 > 知識

 > 雪梅古詩譯文

雪梅古詩譯文

知識 更新时间:2024-10-01 00:14:51

梅花和雪花都認為各自占盡了春色,誰也不肯服輸。文人騷客難以評論高下,隻得擱筆好好思量。梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。

原文:梅雪争春未肯降,騷人閣筆費評章。梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。

《雪梅二首》是南宋詩人盧梅坡(有争議)創作的一組七言絕句。這兩首詩闡述了梅、雪、詩三者的關系,缺一不可,結合在一起,才能組成美麗的春色。第一首詩前兩句寫梅雪争春,要詩人評判,後兩句是詩人對梅與雪的評語。

賞析:首句采用拟人手法寫梅花與雪花相互競争,都認為自己是最具早春特色的,而且互不認輸,這就将早春的梅花與雪花之美别出心裁、生動活潑地表現出來了。次句寫詩人在兩者之間難以評判高下。詩人原以為一揮而就,由于難于評判,隻好停下筆來思索。評章即評價。

後兩句是詩人對梅與雪的評語。就潔白而言,梅比雪要差一些,但是雪卻沒有梅花的香味。三分形容差的不多,一段将香氣物質化,使人覺得香氣可以測量。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved