1、翻譯:金樽斟滿清酒,一杯要十千錢,玉盤裡擺滿珍美的菜肴價值萬錢。面對佳肴我放下杯子,停下筷子,不能下咽,拔出劍來,四處看看,心中一片茫然。想渡過黃河,卻被堅冰阻塞,想登上太行,卻被滿山的白雪阻攔。閑暇時坐在溪邊垂釣,忽然又夢見乘船從白日邊經過。行路艱難,行路艱難,岔路這麼多,今後要去哪?總會有乘風破浪的那一天,挂起高帆渡過茫茫大海。
2、行路難三首(其一)
金樽清酒鬥十千,
玉盤珍羞直萬錢。
停杯投箸不能食,
拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,
将登太行雪滿山。
閑來垂釣碧溪上,
忽複乘舟夢日邊。
行路難,行路難,
多歧路,今安在?
長風破浪會有時,
直挂雲帆濟滄海。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!