蘭州方言說的很好?不久之前,本報刊發了《蘭州話你說得好嗎?快來報名中國語言資源保護工程甘肅項目急征青年“方言發音人”》的稿件,稿件刊發後,很多讀者都在詢問,究竟什麼是“蘭銀官話”,它有哪些特點,“蘭銀官話”是不是就是人們平常所說的“京蘭腔”?帶着這些疑問,昨天,記者采訪了中國語言資源保護工程甘肅項目組首席專家、蘭州城市學院教授莫超,讓他來解答讀者心中的疑問,下面我們就來說一說關于蘭州方言說的很好?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
不久之前,本報刊發了《蘭州話你說得好嗎?快來報名中國語言資源保護工程甘肅項目急征青年“方言發音人”》的稿件,稿件刊發後,很多讀者都在詢問,究竟什麼是“蘭銀官話”,它有哪些特點,“蘭銀官話”是不是就是人們平常所說的“京蘭腔”?帶着這些疑問,昨天,記者采訪了中國語言資源保護工程甘肅項目組首席專家、蘭州城市學院教授莫超,讓他來解答讀者心中的疑問。
對于蘭州話的研究,莫教授告訴記者,其實已經有近百年的曆史了。最早可以追溯到上個世紀20年代,瑞典人高本漢所寫的《中國音韻學研究》一書,書中一共記載了33個語言點,其中就有蘭銀官話,這也是現今所能查到的第一部記載蘭州話特點的書籍。1949年國立西北師範學院(如今的西北師範大學)的盧佺書寫過一篇《蘭州方言語音研究》的畢業論文,是蘭州本地人第一次寫關于蘭州話的文章。1958年,國家做過一個非常大的語言工程,全國各省由教育廳牽頭,甘肅由蘭州大學中文系和西北師大中文系做了全省的方言語音普查,1960年合編了《甘肅方言概況》油印本。改革開放以後寫蘭州方言的人就比較多了,主要以蘭州大學張文軒的《蘭州方言志》最有代表性,其中包括語音、詞彙、語法、歇後語等影響比較大。
蘭銀官話是北方官話中的一個分支,它分布于甘肅省、青海省、甯夏回族自治區、内蒙古自治區西部、新疆自治區的部分地區,共有69個縣市。這裡的官話有兩層意思,一層是指明清時期官方倡導的方言;另一層,則是大衆的意思,是大衆所說、大衆都能聽懂的方言。與之相對的就是非官話,其中包括廣州話、福建話、上海話等等,說這些話的人群相對較少,語言非常複雜。而我們所說的“蘭州話”實際上是蘭銀官話裡的蘭州土語,它分布于甘肅省蘭州市區、榆中、永登、臯蘭等地。
“因為蘭州曆史和地理位置原因,所以在蘭州話形成的過程當中,它是以漢語為主,揉合了周邊的少數民族以及外來的各地方言的一種次方言,這一點在我們現在的生活中都可以找到,比方說臯蘭,就是匈奴語詞,是匈奴語‘烽火台’的意思,臯蘭山就是‘烽火台的山’,而非現在望文生義解釋成‘高’、‘草’、‘藍’之類的意思。阿幹鎮的阿幹則是鮮卑語‘哥哥’的意思。阿幹鎮實際上就是‘兄長住的地方’”。莫超說道。
在這其中,雖然永登在蘭州市轄縣,但因為它的底層語言在幾百年前有少數民族語言的成份,在加上它和青海的藏族、天祝的藏族,在地域上是臨界的互相有影響,所以使得它原來漢化的語言當中,保存了一定少數名族的成份。雖說大的方面和蘭州話差不多,但自身有它的特點,就像蘭州話說的“家對”,永登話就會說成“雜對”。
如今的很多蘭州人會以為“京蘭腔”就是蘭州話,其實不然。莫教授告訴記者,“京蘭腔”的形成主要是因為上世紀五六十年代支援大西北,随着“蘭煉”、“蘭化”、“蘭石”等一些大型工廠的建立,很多外地人來到蘭州,“京蘭腔”是在普通話和蘭州話揉合後形成的語言。其中一個典型的例子就是“洗嗎”也就是“很”、“特别”、“非常”的意思,這是老蘭州話的發音。而在京蘭腔的發音裡人們則說“席嘛”,“席嘛好滴老”、“席嘛心疼地老”。而從語法上說“一個”也是老蘭州話的特點,這裡的“一個”不是數量詞“一個”,而是一句話的後置定語。比如說:“車少的很一個”、“今天把人忙壞了一個。”而“一個”這個詞在現在的蘭州話中已經很少能夠聽見了。
而蘭州話的特征,莫教授說則有很多,其中顔色的“色”用蘭州話說就成了“she”讀第四聲,聲母是sh,别的地方讀“色”,聲母都是s,這種讀法隻有蘭州話裡才有。此外還有“n、l”不分的現象,我們常說的“牛奶”、“男女”用蘭州話來說就成“留來”、“蘭鋁”。在古代的漢語當中,以j、q、x和g、k、h為聲母的字可以對轉情形在蘭州話中也可以找到,比如說把“下”讀成“哈”,“你‘哈’不‘哈’唦?不‘哈’老就讓開”;還有把解開讀成“改”開,“你把這個繩子給我‘改’一哈。”等等。
上世紀九十年代,風靡蘭州的《張保和快闆》同樣說到了蘭州話的一個特點,就是“子”字特别多。例如:“繩繩子”、“手鉗子”、“杯杯子”、“兒娃子”等等。此外,蘭州話還喜歡用疊字來加強語氣或者效果,比如:“紅的”說成“紅丢丢的”,“白的”說成“白生生的”,“胖的”則說成“胖墩墩的”等等。
“作為蘭州的本地方言,近幾年來,蘭州話不斷的遭受着沖擊,年輕人會說蘭州話的已經越來越少,隻有一些70歲以上、生活在城市周邊的老人才會說純正的蘭州話,如果這樣下去,蘭州話也會漸漸的走向消亡,而語言恰恰是地域文化的主要載體。所以我們現在開展了中國語言資源保護工程甘肅項目,就是希望将這些文化符号保存下來。”莫超說道。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!