八下語文書小石潭記原文? 從小丘西行百二十步,隔篁huáng竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之伐竹取道,下見小潭,水尤清冽liè全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻chí,為嶼,為嵁kān,為岩青樹翠蔓,蒙méng絡搖綴,參差披拂cēn cī pī fú第一段采用移步換景的方法,介紹了發現小石潭的經過和潭周圍的環境,我來為大家科普一下關于八下語文書小石潭記原文?以下内容希望對你有幫助!
從小丘西行百二十步,隔篁huáng竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽liè。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻chí,為嶼,為嵁kān,為岩。青樹翠蔓,蒙méng絡搖綴,參差披拂cēn cī pī fú。第一段采用移步換景的方法,介紹了發現小石潭的經過和潭周圍的環境。
潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈chè,影布石上。佁yǐ然不動,俶chù爾遠逝,往來翕xī忽,似與遊者相樂。第二段采用定點特寫的方法,描寫潭水和潭中的遊魚。
潭西南而望,鬥折蛇行dǒu zhé shé xíng,明滅可見。其岸勢犬牙差互quǎn yá cī hù,不可知其源。第三段寫小石潭西南的小溪,曲折蜿蜒,不能探知其源頭。
坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,凄神寒骨,悄怆幽邃qiǎo chuàng yōu suì。以其境過清,不可久居,乃記之而去。第四段寫潭周邊的氣氛,以環境的“清”渲染人心的“凄”,情景交融,寫出了作者對小石潭的總體感受。
同遊者:吳武陵,龔gōng古,餘弟宗玄。隸lì而從者,崔氏二小生,曰恕己,曰奉壹。最後一段補述同遊。
注釋:
譯文:
從小丘向西走一百二十步,隔着竹林,聽到了水聲,好像珮環碰撞的聲音,(我)心裡為之高興。砍倒竹子,開辟出一條道路,往下走就看見一個小水潭,水格外清涼。(水潭)以整塊的石頭為底,靠近岸邊的地方,石底周邊部分翻卷過來,露出水面,成為坻、嶼、嵁、岩各種不同的形狀。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,蒙蓋纏繞,搖曳牽連,參差不齊,随風飄拂。
水潭中的魚約有100來條,都好像在空中遊動,沒有什麼依傍的,陽光照到水底,魚的影子映在水底的石頭上。魚兒靜止不動,忽然間向遠處遊去,來來往往輕快迅疾,好像和遊人相互取樂。
向潭的西南望去,(溪水)像北鬥星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隐時現。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣交錯不齊,不能知道小溪的源頭(在什麼地方)。
(我)坐在潭邊,四周被竹子和樹木環繞着,寂靜寥落,空無一人,讓人感到心情悲傷,寒氣透骨,凄涼幽深。因為這裡的環境太凄清,不适合久留,于是記下這番景緻就離開了。
同遊的人有:吳武陵,龔古,我的堂弟宗玄。跟随着同去的,有姓崔的兩個年輕人,一個叫恕己,一個叫奉壹。
主題歸納:
作者通過描寫小石潭及周圍環境的幽美、凄清,表達了自己怨憤抑郁的心情和孤寂凄苦的心境。
寫作特點:
1.移步換景與定點特寫相結合。作者開頭采用移步換景的方法描寫發現小石潭的經過,使讀者眼前逐一出現不同的景物,猶如一幅山水畫卷漸漸鋪開,富有畫面感和動态感。第二、三段,作者又采用定點特寫的方法,由近及遠,寫出了小石潭和小溪的特點。
2.情景交融,景中傳情。文中寫小石潭的曲徑通幽,寫遊魚的悠然自得,寫潭水的空明清澈,寫環境的清幽冷寂,這都不是單純的景物描寫,而是融入了作者複雜的情感,所謂“一切景語皆情語”。情感的微妙變化,或暫時的喜,或喜後的憂,都是與作者排遣不開的苦悶心情聯系在一起的。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!