古代文學作品選
Vol.252
作品原文
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。
參考譯文
如煙的霧氣和朦胧的月光,彌漫映照在寒水和沙地上。船在夜色中停靠在秦淮的酒家附近。賣唱的歌女不知道亡國之恨,隔着秦淮河猶自高唱《玉樹後庭花》。
解讀分析
六朝至唐代,金陵秦淮河一帶一直是權貴富豪遊宴取樂之地。這首詩是詩人夜泊秦淮時觸景感懷之作,于六代興亡之地的感歎中,寓含憂念現世之情懷。 首句寫景,“煙”、“水”、“月”、“沙”由兩個“籠”字聯系起來,融合成一幅朦胧冷清的水色夜景,渲染氣氛,朦胧中透出憂涼。次句點題,并以“近酒家”的豐富内涵啟動思古之幽情,秦淮一帶在六朝時是著名的遊樂場所,酒家林立,因此昔日那種歌舞遊宴的無盡繁華實已包含在詩人此時的思緒之中。後二句由一曲《後庭花》引發無限感慨,“不知”抒發了詩人對“商女”的憤慨,也間接諷刺不以國事為重,紙醉金迷的達官貴人,即醉生夢死的統治者。全詩寓情于景,意境悲涼,感情深沉含蓄,語言精當錘煉。
———— / END / ————
點擊下方“閱讀原文”,打開一往網易雲音樂官方電台
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!