premiere批量制作、修改字幕,簡單效率的方法在這裡,不用找了!
現在自媒體很紅火,很多制作視頻的朋友都需要制作字幕,為什麼我們看到的有一大部分視頻沒有字幕呢?因為以前制作字幕的方法真的特别累,每次想到做字幕,就有種想死的感覺,真的太無聊、太乏味、太累啦。
我們使用AE、繪聲繪影、愛剪輯、快剪、神剪手、PR、ps等軟件制作字幕都是類得要死,所以很多自媒體視頻沒有字幕啦?不是他們懶,實在做字幕真的太累!偶爾有一個手機軟件快影能識别視頻語音,準确率還不錯,但是修改起來比較費勁。因為我們一般都是在pr新建字幕-打入文字-修改-确定-拖入時間線-去對準時間和長度,這樣下來,一個5分鐘的視頻都能累死。就算是ps批量的字幕也一樣需要去對準時間線,受不了啦。經過多番周折,試用過後,還是感覺這個方法最靠譜。
1、錄制視頻的時候,手機使用訊飛輸入法并且打開長文輸入,視頻錄制完成後,字幕也自動識别了,看普通話标準程度準确率不同,不過訊飛輸入法的識别率是真高,如果有識别不對的地方進修修改,比如修改成這樣的字幕:
字幕保存為txt記事本文件
2、打開Sayatoo卡拉字幕精靈-文件-導入媒體-拖入字幕文件-設置字幕樣式(有很多的字幕模闆,沒有可以去收集)-錄制-逐行錄制-我們聽着視頻的聲音默然按空格就行-我們跟着聲音走字幕就行-一般3分鐘的視頻-我們聽完一次就可以準确的完成字幕-保存
錄制Sayatoo字幕
3、将保存的文件拖入premiere,我們發現Sayatoo卡拉字幕精靈的工程文件直接和視頻對齊了。這個時候我們依然可以去Sayatoo裡修改,修改後保存,在pr裡直接動态更新,發現字幕錯了,還可以在Sayatoo直接修改,這簡直是太方便了,按個空格就行,不用一個一個區對準時間線和位置、長度。
Sayatoo字幕文件自動和pr視頻對齊啦
怎麼樣,很簡單吧,你學會了嗎?快去試試吧!非常感謝您觀看文本,如果你有更好的方法适用這個情況,請您留言分享!分享好玩、有趣、實用的手機和電腦技巧,您的支持就是我的最大動力!
pr快速制作字幕
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!