廣州話拼音如何讀?我的母語是閩南語,但與廣州人溝通還是可以的以後我了解到廣州話的聲調有九種,其上聲可分成陰上陽上兩調,這與我所認知的母語和客家話、本地話(惠州話)都不一樣,因為這些方言的上聲隻有一個聲調,并無陰陽之分,而廣州話的上聲,卻可分陰陽,我于是去查看了有書籍,有關廣州話的字典也是清楚分明地把廣州話的上聲分别标明其陰陽調别,現我把從商務印書館(香港)有限公司出版的《學生字典》上摘下的廣州話上聲中陰上調的字、有:醜、主煮、且扯、老佬、使史、侈此、俑湧、俾比、苦俯虎、古鼓、史屎,其讀音依次和普通話下列字的讀音極其一緻:曹、急吉、茄伽、婁蝼、時識、齊奇、喁顒、鼻、狐胡、谷股、習媳;而廣州話的陽上聲有:乳羽以已、似恃、俚裡、侮母、偶藕、儡呂、俨染`允尹、囤盾、楚,則依次和下列普通話的讀音相一緻:儀夷、詞祠、壘磊、謀牟、撓猱、蕾儡、吟寅、頑完、臀豚、嵯上述普通話讀音均為普通話的陽平聲,稱高升調筆者很困惑的是廣州話的上聲與普通話的陽平幾乎是同一調值何以要分成陰陽兩調,它們的調值是否有細微的差别?因我是屬于看熱鬧的那一類人,非科班出身,難免是胡謅一通,極期望大内高手指點迷津,我來為大家科普一下關于廣州話拼音如何讀?以下内容希望對你有幫助!
我的母語是閩南語,但與廣州人溝通還是可以的。以後我了解到廣州話的聲調有九種,其上聲可分成陰上陽上兩調,這與我所認知的母語和客家話、本地話(惠州話)都不一樣,因為這些方言的上聲隻有一個聲調,并無陰陽之分,而廣州話的上聲,卻可分陰陽,我于是去查看了有書籍,有關廣州話的字典也是清楚分明地把廣州話的上聲分别标明其陰陽調别,現我把從商務印書館(香港)有限公司出版的《學生字典》上摘下的廣州話上聲中陰上調的字、有:醜、主煮、且扯、老佬、使史、侈此、俑湧、俾比、苦俯虎、古鼓、史屎,其讀音依次和普通話下列字的讀音極其一緻:曹、急吉、茄伽、婁蝼、時識、齊奇、喁顒、鼻、狐胡、谷股、習媳;而廣州話的陽上聲有:乳羽以已、似恃、俚裡、侮母、偶藕、儡呂、俨染`允尹、囤盾、楚,則依次和下列普通話的讀音相一緻:儀夷、詞祠、壘磊、謀牟、撓猱、蕾儡、吟寅、頑完、臀豚、嵯。上述普通話讀音均為普通話的陽平聲,稱高升調。筆者很困惑的是廣州話的上聲與普通話的陽平幾乎是同一調值何以要分成陰陽兩調,它們的調值是否有細微的差别?因我是屬于看熱鬧的那一類人,非科班出身,難免是胡謅一通,極期望大内高手指點迷津。
我亦明白,語音是會随時間的推移發展變化的,古粵語是否上聲就有陰陽兩調,而今天隻剩下了一種聲調,若真是如此,則我們的有關資料和字典亦應當改一改了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!