近兩年,國内玩家的需求日漸得到重視,不僅育碧、B社等重量級遊戲廠商紛紛為旗下作品加入中文支持,越來越多的中小型廠商也開始跟進,比如最近人氣爆棚的《INSIDE》便将簡體中文列為首發語言之一。
不過,仍有很多獨立遊戲工作室并不具備開發中文版本的條件,特别是對于文本量頗為龐大的RPG和生存類型遊戲。《庇護所》(Sheltered)作為一款末世生存類型遊戲,憑借獨特的藝術風格和豐富的遊戲内容得到了很多生存玩家的喜愛,而英文苦手的小夥伴則不免感到有些吃力,畢竟,品類繁多的物品欄就已經讓人頭大了,哪裡還有撐下去的動力呢?
可喜的是,《庇護所》将于近期迎來官方中文支持。據了解,該遊戲開發商Unicube和Team17已與杉果遊戲建立密切合作,在未來幾周的更新中,便會加入由後者提供的簡體中文文本,範圍涵蓋界面、對話、物品欄、自定義要素等。同時,我們也得到消息,包括《德波尼亞》系列和即将推出的《百戰天蟲:大殺器》等人氣作品也已納入杉果遊戲的合作譯制計劃中,并均承諾以遊戲更新的的方式推送,以确保最佳的遊玩體驗。
實際上,作為其2016本土化服務建設的一部分,杉果遊戲已與國内漢化組開展合作,先後完成了《無主之地:前傳》及《蝙蝠俠:阿卡姆騎士》的漢化工作,而針對一款遊戲與相關廠商深入對接,則屬首次嘗試。至于時下哪些熱門遊戲亟需漢化,不妨來談談你的觀點吧!
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!