tft每日頭條

 > 生活

 > 千裡相思如可見淮南木葉正驚秋

千裡相思如可見淮南木葉正驚秋

生活 更新时间:2024-07-31 00:13:32

千裡相思如可見淮南木葉正驚秋(自古多情傷别離)1

【宋詞賞析】

《雨霖鈴·寒蟬凄切》

柳永(宋)

寒蟬凄切。對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去、千裡煙波,暮霭沉沉楚天闊。

多情自古傷離别。更那堪、冷落清秋節。今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風殘月。此去經年,應是良辰、好景虛設。便縱有、千種風情,更與何人說。

千裡相思如可見淮南木葉正驚秋(自古多情傷别離)2

〈注釋〉

1.長亭:古代在交通要道邊每隔十裡修建一座長亭供行人休息,又稱“十裡長亭”。靠近城市的長亭往往是古人送别的地方。2.凄切:凄涼急促。3.驟雨:急猛的陣雨。4.都門:國都之門。這裡代指北宋的首都汴京(今河南開封)。5.帳飲:在郊外設帳餞行。6.無緒:沒有情緒。7.蘭舟:古代傳說魯班曾刻木蘭樹為舟(南朝梁任昉《述異記》。這裡用做對船的美稱。8.凝噎:喉嚨哽塞,欲語不出的樣子。9.去去:重複“去”字,表示行程遙遠。10.暮霭沈沈(沉沉)楚天闊:傍晚的雲霧籠罩着南天,深厚廣闊,不知盡頭。暮霭:傍晚的雲霧。沈沈:即“沉沉”,深厚的樣子。楚天:指南方楚地的天空。11.今宵:今夜。12.經年:年複一年。13.縱:即使。14.風情:情意。男女相愛之情,深情蜜意。情:一作“流”。15.更:一作“待”。

千裡相思如可見淮南木葉正驚秋(自古多情傷别離)3

〖譯 文〗

秋後的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對着長亭,正是傍晚的時候,一陣急雨剛剛停住。在京都城外設帳餞别,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時候,船上的人已催着出發。握着手互相瞧着,滿眼淚花,到最後竟然無言相對,千言萬語噎在喉間說不出來。想到這一去一程又一程的,千裡迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無際。

多情的人自古以來最傷心的是離别,又怎能經受得了這離愁,何況又逢這蕭瑟冷落的秋季。誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是隻能在楊柳岸邊,面對凄厲的晨風和黎明的殘月了。這一去又是年複一年的長期分别,我料到此日别後就是那春花秋月、良辰美景,對我也如同虛設。即便有千萬種柔情蜜意,又能向誰去傾訴呢?

『全文評析』

這是一首著名的别情詞。詞中抒寫了詞人離開汴京與心愛之人依依惜别、難舍難分的離情,纏綿悱恻,凄婉動人。上阕開頭三句寫離别環境,點出地點和天氣,渲染離别氣氛;中間四句,曲折纏綿,将二人依依不舍之情抒寫得淋漓盡緻,使離别更添愁緒;後二句是詞人内心的獨白,道出與愛人分離時難舍的痛楚。下阕抒别後傷情。首句點明離别之苦;“更那堪”遞進,強調清秋時節的離别最令人感傷;“今宵”二句是曆來為人稱道的佳句,抒寫了詞人離程的況味,渲染出一種凄涼冷清的氛圍;結尾四句,暗含詞人對往日二人歡愉之時的眷戀,再遙想今後要獨身一人的生活,頓覺無味,倍增惆怅,可見詞人對女子的癡情。全詞跌宕起伏,聲情并茂,深沉婉約,是篇脍炙人口的佳作。

『創作背景』

柳永因作詞忤宋仁宗(見《能改齋漫錄》),遂“失意無俚,流連坊曲”,為歌伶樂伎撰寫曲子詞。這首《雨霖鈴·寒蟬凄切》當為柳永從汴京南下時與一位戀人的惜别之作。

『名家點評』

宋·俞文豹《吹劍錄》:東坡在玉堂日,有幕士善歌,因問:“我詞何如柳七?”對曰:“柳郎中詞,隻合十七八女郎,執紅牙闆,歌‘楊柳岸、曉風殘月’。學士詞,須關西大漢、銅琵琶、鐵綽闆,唱‘大江東去’。”東坡為之絕倒。

明·李攀龍《草堂詩餘隽》:“千裡煙波”,惜别之情已騁;“千種風情”,相期之願又賒。真所謂善傳神者。

明·王世貞《藝苑卮言》:“今宵酒醒何處,楊柳外,曉風殘月。”與秦少遊“酒醒處,殘陽亂鴉”,同一景事,而柳尤勝。

明·俞彥《爰園詞話》:不知萬頃波濤,來自萬裡,吞天浴日,古豪傑英爽都在,使屯田此際操觚,果可以“楊柳岸曉風殘月”命句否。且柳詞亦隻此佳句,餘皆未稱。而亦有本,祖魏承班《漁歌子》“窗外曉莺殘月”,第改二字增一字耳。

清·沈謙《填詞雜說》:詞不在大小淺深,貴于移情。“曉風殘月”、“大江東去”,體制雖殊,讀之皆若身曆其境,惝恍迷離,不能自主,文之至也。

清·賀裳《皺水軒詞筌》:柳屯田“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月”,自是古今俊句。或譏為艄公登溷詩,此輕薄兒語,不足聽也。

清·田同之《西圃詞說》:今人論詞,動稱辛、柳,……耆卿詞以“關河冷落,殘照當樓”與“楊柳岸、曉風殘月”為佳,非是則淫以亵矣。此不可不辨。

清·劉熙載《藝概·詞概》:詞有點,有染。柳耆卿《雨霖鈴》雲:“多情自古傷離别,更那堪冷落清秋節。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月。”上二句點出離别。“冷落”、“今宵”二句乃就上二句染之。點染之間,不得有他語相隔。隔則警句亦成死灰矣。

『特别提示』

《雨霖鈴·寒蟬凄切》這首詞對後世的影響很大,是宋元時期廣泛流傳的“宋金十大曲”之一。宋元筆記裡記載了有關這首詞的種種傳說。金元雜劇、散曲引用了詞中句子或運用其語意的非常多。董西廂“長亭送别”一段,寫張生、莺莺在清秋季節裡離别,以及張生别後酒醒夢回時的凄涼情景,在藝術構思上可以看出這首詞對它的影響。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved