tft每日頭條

 > 生活

 > 文言文管仲薦齊王

文言文管仲薦齊王

生活 更新时间:2024-09-11 23:57:06

文言文管仲薦齊王(經典文言文賞析)1

原文

孟子謂齊宣王曰:“王之臣,有托其妻子①于其友而之②楚遊者。比③其反④也,則凍餒⑤其妻子,則如之何⑥?”

王曰:“棄之。”

曰:“士師⑦不能治士,則如之何?”

王曰:“已⑧之。”

曰:“四境之内不治,則如之何?”

王顧⑨左右而言他。

注釋
  1. 妻子:妻子和兒女。
  2. 之:往,到。
  3. 比:及,等到。
  4. 反:同“返”。
  5. 餒(něi):饑餓。
  6. 如之何:怎麼辦。
  7. 士師:古代執掌禁令刑獄的官名。
  8. 已:停止。
  9. 顧:本義是回頭看,泛指看。
譯文

孟子對齊宣王說:“如果大王有一位臣子,将妻子兒女托付給他的朋友照顧,自己到楚國去遊曆。等他回來的時候,他的朋友卻使他的妻子兒女挨餓、受凍。對這個朋友,應該怎麼辦呢?”

齊宣王說:“和他絕交。”

孟子說:“如果司法官不能管理好他的下屬,對這個司法官,應該怎麼辦呢?”

齊宣王說:“罷免他。”

孟子說:“如果一個國家沒有治理好,應該怎麼辦呢?”

齊宣王左右張望,把話題扯到别的事情上了。

文言文管仲薦齊王(經典文言文賞析)2

文言知識

文言文管仲薦齊王(經典文言文賞析)3

說“顧”:“顧”的本義是回頭看,在文言文中有以下常見釋義。

  • 指“觀看”、“瞧”。如《狼》:“屠四顧”,意思是“屠夫朝四周看看”。
  • 指“訪問”、“拜訪”。如“三顧茅廬”,“光顧”。
  • 指“照顧”、“顧及”。如《碩鼠》:“三歲貫女,莫我肯顧。”
  • 指“顧慮”、“考慮”。如《史記·項羽本紀》:“大行不顧細謹,大禮不辭小讓。”
  • 表示輕微的轉折,相當于“而”、“不過”。如《報任安書》:“顧自以為身殘處穢”,意思是“不過我自認為身體已遭受摧殘,又處于污濁的環境之中”。
文化常識

文言文管仲薦齊王(經典文言文賞析)4

孟子的仁政學說

孟子根據戰國時期的經驗,總結各國治亂興亡的規律,提出了“民為貴,社稷次之,君為輕”。意思是說,人民放在第一位,國家其次,君在最後。

孟子認為,這是一種最理想的政治,如果統治者實行仁政,可以得到人民的衷心擁護;反之,如果不顧人民死活,推行虐政,将會失去民心,被人民推翻。

“仁”,根據孟子的解釋,就是“人心”。仁的标準,根據《孟子》可以概括為:一、親民;二、用賢良;三、尊人權;四、同情心;五、殺無道之者。

出處

《孟子·梁惠王下》

啟發與借鑒

文言文管仲薦齊王(經典文言文賞析)5

孟子層層推進,步步引誘,讓不知就裡的齊宣王落入陷阱,雖然其沒有回答,但是那句潛台詞已經昭然若揭。“王顧左右而言他”生動傳神地寫出了齊宣王毫無退路的尴尬處境。孟子的機智,和他面對君王的勇氣,被後人所稱頌。

“在其位,謀其職,負其責,盡其事。”權利和義務是對等的,如果隻享受權利,不考慮權利所應承擔的義務,毫無疑問就應該失去擁有權利的資格。

(本文完)

想要了解更多精彩内容,快來關注“我愛文言文”。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved