玩遊戲并非隻是單純地消磨時間,本身也是一種學習。但凡是能讓我們了解新生事物的,都伴随着學習行為。舉個例子,我們在玩《真三國無雙》系列的時候,由于全程都是日語配音,久而久之也會讓人對于其中高頻率出現的詞彙産生一種奇妙的記憶。盡管身為中國人的我們并不知道其中的準确意思,卻因為與日本同屬于東亞儒家文化圈和高度重疊的語言習慣而推測出個大概,所以學起來也是非常之快。本期我們就來做個趣味回憶,看看那些年在遊戲裡學到的七句“日語名言”你還記得多少。
騷嫂(曹操的日語發音)
曹魏普遍愛人妻,數曹老闆第一!這是個象聲詞,指代得非常明确,遺憾日本人似乎不大善于念“草”,反複權衡就隻能“嫂”了。不過在我們中國人來看,騷擾别人的嫂子就是曹操很喜歡幹的一件事,甚至翻車的那晚上還把愛将典韋和長子曹昂搭了進去。即便“騷嫂”不是曹操的意思,也會在後期被我們強行套上去的。
洗螞蟻(司馬懿的日語發音)
開創晉朝的司馬家族确實像螞蟻一樣隐忍低調,最終成功地一點一點蠶食掉了整個曹魏江山,高度近似螞蟻築巢的過程。當然《真三國無雙》對于司馬懿的叫法并無這樣的貶損之意,隻不過在博大精深的漢語詞庫中,司馬懿他們全家都是“洗螞蟻”。
米那(日語意思為:大家,各位)
這個詞最早應該是從袁紹嘴裡蹦出來的,虎牢關戰役是絕大多數角色的第一關,袁紹自己打架不行就瘋狂喊“米那,傻撕麥”。四世三公的公子哥活得嬌貴,就愛招呼小弟為自己沖鋒賣命,曹操、劉備等人當時都是他嘴裡的“米那”。當然玩到後期你也會發現,曹操、劉備他們發展壯大以後,也會把“米那”作為口頭禅,不知道的還以為他們心中都有個女神叫米娜呢。
遛哔(劉備的日語發音)
劉備的日語發音堪稱是象聲詞運用的神來之筆,不僅聽上去能讓玩家秒懂,也确實精準概括了劉備的前半生。開溜跑路絕對是劉備這輩子練得最好的技能,以至于在三國志11那樣的戰略遊戲中,配給劉備的特技也是遁走,東漢末年的全國第一跑酷達人非他莫屬啊!
肖喀茲利奧(諸葛亮的日語發音)
實在想不通,讓日本人念出“諸葛”兩個字怎麼就那麼難。如果這個詞是光榮臨時發明的,隻能說他們确實有才,諸葛亮的日本名字甚至給玩家們一種他來自古希臘神話的既視感。怪我的文采太一般,實在想不出更貼切的詞來形容這個發音,然而讀起來确實朗朗上口還很有力道。
SAMA(日語意思:大人)
SAMA這個詞在中國年輕人中的使用率還是蠻高的,平時在網絡上為了表示關系親近和尊重對方,都會常用某某SAMA來做稱呼。如果二次元愛好者之間使用,就會讓彼此的好感更上一層樓。這裡最值得感謝的就是《真三國無雙》裡的周瑜,鳅魚SAMA的出鏡率屠榜式的最高。
敵羞,我脫他衣!(日語意思:敵方将領被我擊敗了)
壓軸的必須是“敵羞我脫他衣”,這是整整一代人的回憶啊!中日語言文化的反差萌,在這句台詞裡體現得淋漓盡緻。不太了解漢字的日本人可能get不到這份中國玩家獨有的快樂,不過隻要稍加說明解釋,他們也必定會開懷大笑吧。這是無雙系列最有代表性的台詞,隻要你玩過《真三國無雙》,就永遠不會忘記它。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!