剛進入外企,會發現無論是郵件還是會議都是全英文的。郵件還好,如果有自己看不懂的地方可以查字典,但是“現場直播”的英文會議才是最考驗你的能力的。對于剛進入外企的新人來說這是非常難跨越的一座大山。往往最容易發生的事情就是别人在會議上哇啦哇啦講一大堆東西而自己卻什麼都聽不懂,一聽不懂就不敢說話,然後就一直沉默下去,直到會議的最後大家說再見的時候來一句:“Thank you, bye !”會議上的人才發現你的存在。。。長期這樣下去會形成一種負循環,非常不利于工作的開展。
怎樣破呢?首先要找到發生這種現象的原因。我總結出了三大原因:
- 如果參加的是電話會議,音質的問題有可能會導緻聽不清楚。比如外國同事們坐在會議室裡,而你在大洋彼岸的電腦前。會議室的拾音設備效果良莠不齊,因此會造成電話另一端的人聽不清。
- 你對公司的專用術語不了解。外企一般會有很多自己獨有的或者行業常見的術語或縮寫。人們甚至會把縮寫當成一個單詞來念,如果不了解這個縮寫的話那是肯定不會知道是什麼意思的。比如,規模較大的外企會有FROP(Feature Roll-out Plan),而大家念的時候會将FROP當成一個單詞來念,也就是“府若噗”,如果你不知道的話就不會知道他在說什麼。再一個例子,有些外企在談及市場的時候,會将除了本國市場之外的市場叫做ROW(Rest of the World),讀起來就是“肉”。記住了這些縮寫的發音自然就聽懂了。
- 這個實際上是最重要的原因,你的英語還不夠好。或者說你對自己的英語還不夠自信。因為你對自己的英語不自信,所以你無法确認自己聽不懂的那句話是因為對方使用了某個生疏的術語,還是真的就是聽不懂!
不要着急,面對以上這些原因,我總結出以下應對的辦法,相信會幫到你,堅持幾個月後,你會發現你慢慢的就能hold住英文會議了。
- 盡量去現場開會。不要偷懶,坐在辦公桌前帶上耳機開會,帶耳機開會的效果要比去現場差很多,而且耳機會有一定的時延,這個時延并不長,但是在無形中會讓線上的你變得比現場的你更加沉默寡言一些。
- 大方地承認自己聽不懂,要求對方說慢一點:“Excuse me, could you slow down a little bit please ? I cant quite follow you.”一般來講對方都同意的。
- 适時地讓對方重複。如果某句話你覺得很重要但是沒聽清,那就讓對方重複一下,可以說:“I'm sorry ?”或者“I beg your pardon?”或者“Could you repeat please?”當然這種話不能無限次的使用。
- 在沒有開會的時候,快速地将熟悉業務,将你能用到的術語和縮寫盡快地羅列出來并熟悉。最重要的是,在工作之餘要持續地學習,提高自己的英語水平。
在你還未完全能夠hold住一個全英文會議的時候,讓我來教你一個“保命金句”,不到最後關頭不要拿出來使用!比如在一個會議上,大家說完一段讓你雲裡霧裡的話之後轉過頭突然問你:“二狗子,what's your opinion?”此時你要氣定神閑,用淡定的語氣說出這句話:“I'm sorry I don't know the background. I will look into it offline. ”大家一聽就知道了,你是新來的,對一些故事的背景還不了解,所以暫時不能發表意見,等你線下多了解了解再說。實際上你就是壓根沒聽懂。
最後,在不需要你發言的會議上,那就請放心大膽地拿出人生如戲全靠演技的精神,眼睛盯着發言者,時不時地點一下頭表示同意,然後在小本本上随意寫幾個字。當大家因為某個你聽不懂的冷笑話都笑了的時候,一定要跟着笑!
, 更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!