文︱故事媽媽
給孩子們讀故事,
給孩子們寫故事,
80後二寶媽,喜愛兒童文學閱讀分享發現。
最近,我和孩子每天都會花很多的時間讀課外書。手頭正在讀的《查理和巧克力工廠》剛讀到第2本(這個彩圖拼音版系列共有3本),就忍不住要把讀了第1本的感動分享出來。
關于《查理和巧克力工廠》這本書,我們早就聽說過,單從書名聯想,這一定是關于查理和巧克力工廠的故事,但到底是什麼樣有趣的故事呢,我們努力想象,都不及書中描繪的一萬分之一那麼有趣。
寫在前面的話還有,這雖然看上去是寫給孩子們的故事,而愚鈍如我卻也從書裡讀到生活的艱辛與溫暖以及感人至深的地方。
除了紫黃色為主調的封面,還有類似繪本的環襯,上面是各種各樣的糖果。
扉頁。
目錄。
角色介紹。
查理
首先介紹四位很老的老人,他們是查理的爺爺奶奶和姥爺姥姥,還有查理的爸爸媽媽。全家人住在一個大市鎮邊上的一棟小木屋裡。
生活環境雖然艱苦,但從穿着淺黃色外套的查理臉上可以看出可愛與對生活的期待。
木屋很小,簡直住不下這麼多人,他們住得不舒服極了。木屋裡總共隻有兩個房間和一張床。這唯一的一張床給了四位老人家睡,爺爺奶奶睡在床的這一頭,姥姥姥爺睡在床的那一頭,老人家們整天在床上休息,因為他們太老了,太沒有力氣了,所以從來不下床。爸爸媽媽和查理則睡在隔壁房間地闆的墊子上。
全家人隻有查理的爸爸一個人工作,媽媽需要照顧四位老人,爸爸掙到的錢怎麼也不夠買這麼一大家人所需要東西的一半,甚至不能夠買食物讓大家吃飽,以至于午餐吃卷心菜,晚餐吃卷心菜湯。爸爸媽媽盡可能地常常把自己的一份午餐或晚餐讓給查理吃,而查理最向往的就是——巧克力糖。
一年當中,隻有在過生日那天,查理才能嘗到一點兒巧克力糖。
每次在美好的生日早晨收到一塊家人送給他的小小的巧克力糖,查理就會把巧克力糖寶貝得像一根金條。開頭幾天他隻是看着,從來不去碰它,後來實在忍不住了,他才把糖紙的一角拉開一點點,露出一點點巧克力糖,然後輕輕地咬一點點,隻讓那可口的甜味足夠在舌頭上慢慢地散開。第二天他再咬一點點,第三天又咬一點點,一天天這樣一點點咬下去。用這個辦法,一小塊六便士的生日巧克力糖,查理可以吃上一個月。
威利·旺卡先生的巧克力工廠
一天之中,對四位老人來說,最開心的事情,就是查理在晚餐後走進他們的房間聽他們講故事了。
一天之中的大部分時間,老人家都擠在同一張床上,兩個一頭,頭上戴着保暖帽,無事可做,打着盹消磨時間。但隻要聽到門響,聽到查理的聲音——“你們好,約瑟夫爺爺,約瑟芬奶奶,喬治姥爺,喬治娜姥姥”,四位老人就一下子全都坐起來,布滿皺紋的臉上露出快活的微笑,談話也就開始了,他們非常愛這個孩子。他們整天等的就是查理晚上來看他們。
查理的爸爸媽媽也常常進來,站在門邊聽老人們講故事。這樣,每天晚上約有半個小時,這個房間就成為了一個快樂的地方,全家人都忘掉了饑餓和貧困。
關于就在家附近的、小查理每天上學和放學都正好要路過的世界上最有名的巧克力工廠——威利 旺卡先生的巧克力工廠,查理也是從自己的爺爺奶奶姥姥姥爺那兒得到的證實——“威利 旺卡先生是世界上有過的最驚人、最不可思議、最非凡的巧克力制造商!”
四位可愛的老人家中,又數約瑟夫爺爺的形象最令人印象深刻。當心愛的孫子查理來到房間時,九十六歲半的約瑟夫爺爺虛弱的樣子一下子消失得無影無蹤,變得像個小孩子一樣又起勁又興奮。
是約瑟夫爺爺告訴查理,威利 旺卡先生制造發明的巧克力糖有多麼的厲害:無論是即使在大熱天放在太陽底下一上午也不會融化的冰淇淋,還是有紫羅蘭香味的軟糖、舔下去每十秒變一次顔色的牛奶糖、隻要不刺破便可以吹得奇大無比的口香糖等等。
旺卡先生和印度王子
傳說威利 旺卡先生曾遠渡重洋到印度去給一位王子用巧克力糖蓋了一座大宮殿。宮殿裡的所有東西都是巧克力做的。
威利 旺卡先生還有一個絕招是,他的巧克力工廠好像從來沒有工人出來過,連小查理也發現每次經過工廠,大門好像确實是一直關着的。
秘密工人
約瑟夫爺爺繼續和小查理講威利 旺卡先生的巧克力工廠裡“秘密工人”的故事。旺卡先生的工廠原來是有工人的,但是因為曾有“間諜”假裝普通工人去工作,又把打聽到的東西都帶回自己的工廠去,這樣一下子使其他的工廠也出售和旺卡工廠一樣的産品。
所以旺卡先生不得不關掉他的工廠,直到有一天清早,人們看到工廠高高的煙囪升起白煙,空氣中聞到了久違的融化的巧克力的香味。人們站在外面街上還可以看到,在工廠的磨砂玻璃窗裡有小黑影在動。
沒有人見到工廠有人出來過,但巧克力糖和其他糖果從此以後卻源源不斷地通過工廠牆上的一道特制的活闆門送出來被運走。
旺卡工廠這一巧克力糖制造業中重大的謎團之一,在有一天查理的爸爸從牙膏廠下班回家興奮地揮動手裡的晚報後,即将要掀開它神秘的面紗——旺卡工廠終于要為幾位幸運兒開放了。
金獎券
報紙上寫着,威利 旺卡發出了通告,決定允許五名小朋友來參加工廠,将被允許看到旺達工廠的全部秘密和魔法。五張金獎券分别藏在五塊巧克力糖的包糖紙裡。隻有這五張金獎券的五位幸運得主才能參觀旺卡工廠。
約瑟夫爺爺盛贊旺卡先生真高明,這樣一來每個人都想要買旺卡的巧克力糖,希望找到一張金獎券。那麼,他就要比先前賣得更多了。
金獎券的頭兩名得主
就在第二天,第一張金獎券就被找到了,得主是一個叫奧古斯塔斯 格盧普的小男孩。他非常喜歡吃,吃是他的樂趣。他的媽媽說:“他一天吃那麼多塊巧克力糖,要他不找到一塊根本不可能。”
與此同時,全世界好像也一下子掀起了購買巧克力糖的熱潮,人們走進糖果店,一次買下許多旺達卡工廠出品的巧克力糖,然後當場撕掉包糖紙,焦急地看裡面有沒有閃閃發光的金獎券。甚至還有人專門明了一種可以不用撕開包糖紙就可以知道裡面是不是藏着金獎券的儀器。
得到金獎券的第二位得主是一位小女孩,名字叫維魯卡 索爾特。她和富有的爸爸媽媽住在很遠的一座大城市裡。她的爸爸買了成千上萬的巧克力糖,用幾輛貨車運到自己的工廠,讓平時剝花生的女工們,從早到晚用最快的速度撕掉包糖紙,直到這樣做的第四天一個女工大叫起來找到了金獎券。
查理的生日
查理的生日禮物是一塊旺卡的巧克力糖。不多不少,隻有一塊。
“祝你生日快樂!”第二天早上,也就是在第二張金獎券被找到的第二天早上,查理走進爺爺奶奶姥姥姥爺的房間。
查理緊張地微笑着,在老人們的床邊坐下,小心翼翼地拿着他的生日禮物,唯一的生日禮物——一塊旺卡的一流開心牛奶巧克力軟糖。
全家人都在等着查理動手打開他的生日禮物。媽媽為了使孩子不至于太失望,提前溫柔地對他說:“我的小寶貝,如果你在那包糖紙裡找不到你要找的東西,也千萬不要太失望啊!你不能期望自己會那麼幸運。”
“就忘掉什麼金獎券,好好吃巧克力糖吧,”約瑟夫爺爺說,“你為什麼不這樣做呢?”
然後機會還是有的。這一塊普通的巧克力糖和世界上别的地方的任何一塊巧克力糖一樣,也有藏着一張金獎券的同等機會。
查理用手指慢慢地撕開包裝紙上的一角,大人們雖然表面很鎮靜,但實際上内心全跟查理一樣緊張和激動。然而,裡面連金獎券的影子也沒有,隻有一塊淡棕奶油色的巧克力糖。
查理難過地微微一笑,接着聳聳肩,撿起那塊巧克力糖,把它遞給媽媽想要全家人一起分着吃:“我要每個人都嘗一嘗。”
家人們肯定是連一小口都不肯嘗的。
又有兩張金獎券找到了
接下來,第三張、第四張金獎券都分别被找到了,它們的得主分别是一位名叫維奧莉特 博雷加德的小女孩,她的特點是非常喜歡嚼口香糖,另一位名叫邁克 蒂維的小男孩,他的特點是非常喜歡看電視,而且總在身上挂滿玩具槍。
約瑟夫爺爺孤注一擲
約瑟夫爺爺把自己的私房錢——一枚六便士銀币,給了查理讓他跑到街上最近的一家商店買巧克力糖,并且立刻拿回來,一起把它拆開。
五分鐘後,糖買回來了,旺卡的果仁香脆巧克力糖。祖孫倆不但确定了由爺爺來撕開包裝紙,查理認為這是爺爺出錢買的應該由爺爺來撕,還相互鼓勵,認為隻有一丁點兒機會有可能是這一塊,又讨論了該先撕包裝紙的哪一頭,直到爺爺把包糖紙全部撕開來,兩個人盯着裡面的東西看,隻有一塊巧克力糖,忽然覺得很滑稽哈哈大笑起來。
一家人開始挨餓
接下來的兩個星期,天氣變得非常冷,下起了雪,寒風也刮個不停。對金獎券的興奮早已過去,除了吃飯和保暖這兩個問題,家中沒有一個人再去想别的事情。查理爸爸的工廠因為破産關門了,爸爸趕緊去找别的工作掙的錢甚至都不夠全家人所需要的四分之一的食物。(那時爸爸在牙膏廠上班時,所掙的錢是怎麼也不夠買一家人所需東西的二分之一。)
每天小查理踏着雪去上學,都要經過威利 旺卡先生的巧克力工廠。每一次走過這家工廠,查理便高興地擡起他的小鼻尖去吸融化在冰冷的空氣中的香甜的氣味。
善良的小查理盡管越來越瘦,但是在早餐時,當媽媽要把自己唯一的一片面包剩下來給正在長身體的查理吃時,他還是硬逼着媽媽拿回去。
一天下午,查理迎着撲面而來的寒風放學回家時感到前所未有的饑餓,但突然他的眼睛被雪地上路溝裡一樣閃閃發光的東西吸引住了。
那是一枚五十便士的銀币。沒錯,是五十,比約瑟夫爺爺的藏在枕頭底下古老的皮錢包裡的六便士要多得多。
查理環顧四周确定周圍沒有人正在找這枚銀币,而且這枚銀币已經有一部分埋在雪裡,說明不是剛掉下的。查理用顫抖的手指把它夾緊,低下頭來看,他感到自己可以買一塊好吃的巧克力糖,買來就當場吃掉,剩下的錢直接帶回家交給媽媽。
奇迹
奇迹發生了。奇迹在不知不覺中發生了。奇迹在查理走進街上最近的一家普普通通的小商店,想要買一塊過生日時吃過的那種旺卡的一流開心牛奶巧克力軟糖時發生了。
他把濕漉漉的五十便士放在櫃台上,将買到的第一塊巧克力糖痛痛快快地吃掉。當他發現找回的錢還有九枚五便士銀币時,他輕輕地說:“我想再買一塊那種巧克力糖,跟剛才那塊一樣的,謝謝你。”
撕開第二塊包糖紙時,查理和店老闆幾乎同時發現了五張金獎券裡的最後一張。
人們迅速圍過來,查理還沒有完全反應過來,就站在那裡,雙手緊緊地抓住那張金獎券。
店老闆是一個善良的人,不但在查理吃第一塊巧克力糖時,提醒查理慢慢吃,而且也在查理被人群包圍,有人甚至想出大價錢買下這張金獎券時,替查理解圍,把查理送到店門口,悄悄告訴他快拿着金獎券回家:“我有一個感覺,你需要這樣一個轉機。你得到了它,我替你高興。祝你好運,孩子。”
金獎券上說些什麼
可以想象,當查理飛似的跑回家,告訴家人是如何得到這張金獎券的,那一刻房間裡足足有十秒鐘鴉雀無聲,那是一個迷人的時刻。
當大家确認這是真的,九十六歲的約瑟夫爺爺一下子高興地跳到地闆上,穿着他的睡衣,開始跳起勝利的舞蹈來。
此時在街上鏟了一天雪的爸爸回到家裡,看到了這張貴重的金獎券,在約瑟夫爺爺的建議下,深深地吸了幾口氣,把金獎券上的内容念給大家聽。
“即使做最荒誕的夢,你們也想象不出會碰到這樣的事情!就等着瞧吧!現在我給你以下通知:參觀日期我已定在二月的第一天……”
二月的第一天,那就是明天啊!現在開始一分鐘也不能浪費了。
爸爸媽媽商量了明天陪查理去巧克力工廠的人是約瑟夫爺爺。(因為旺卡先生在獎券上提到可以帶一兩位家人)“我相信真正最配得上去的人是約瑟夫爺爺,對這件事他看來比我們知道得都多……”
當一家人商定好所有事情後,他們還接待了湧進屋子的一群新聞記者和攝影師,和前面四位金獎券得主一樣,他們也是來采訪查理得到金獎券的全部經過,準備刊登在早報的頭版上。
小房子裡熱鬧了好幾個鐘頭。小查理上床睡覺時已經接近半夜了。
說明:本文所有配圖均實體拍攝于羅爾德·達爾的作品《查理和巧克力工廠》,版權歸作者和出版社所有,支持正版書籍。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!