未名天日語網校,你身邊的日語老師,大家好,我是小魚。今天給大家帶來一篇文章,叫說:誕生日のとき。翻譯過來就是“過生日的時候”。
誕生日のとき
「や~」こんばんは、まだ寝てなかったみたいだな。深夜に突然訪れてわるい、あがっていいかな?っおっと、時間だ。誕生日おめでとう。ちょうど12時まわった瞬間に、「おめでとう」って言いたかったんだ。今日は幸い、俺もお前も予定ないし、一つ大人になったお前と二人きりで、誰にも邪魔されずに24時間過ごせる。というわけで、攜帯の電源切れよ。俺も切るから。なんでって?今日は俺、お前を獨占したい、だから、ほかの奴らとの連絡は取らないでくれ。ありがとう、じゃあ改めて、誕生日おめでとう。ほら、これ、お前の誕生日に相応しいケーキを一生懸命選んだんだ、どう?気に入ってもらえてよかったよ。さて、早速蝋燭に火を~いい、電気を消すよ。蝋燭の炎が幻想的だな。ハッピー?バースデー。
呀,晚上好~!還在睡嗎,抱歉深夜突然到訪,我能進去嗎。到時間啦,生日快樂。我想着就是,在正好12點的時候祝賀你。今天很幸運,我和你都沒有别的安排。所以能獨占又成長了一歲的你,24小時都不被人打擾。好,快把手機的電源關掉。我也關掉。為什麼?當然是因為,我想在今天獨占你呀。所以,請不要和别人聯系。謝啦,那,再正式祝賀你,生日快樂。看,這是我費了好大力氣選的,覺得很适合你的蛋糕。感覺如何?你能喜歡我很高興。快,把蠟燭點上吧。好了嗎?我要關燈咯。蠟燭的火光很夢幻吧。生日快樂。
如果大家對日語學習,日語入門,五十音圖學習,日語能力考試,jlpt,日語詞彙等感興趣,歡迎大家繼續關注未名天日語網校。皆さん、ありがとうございます。またね~謝謝大家,我們下期見。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!