tft每日頭條

 > 生活

 > 陳谏議教子原文及翻譯

陳谏議教子原文及翻譯

生活 更新时间:2025-01-15 06:44:52

陳谏議教子原文及翻譯?原文:宋陳谏議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄齧傷人多矣一日,谏議入廄,不見是馬,因诘仆:“彼馬何以不見?”仆言為陳堯咨售之賈人矣堯咨者,陳谏議之子也谏議遽召子,曰:“汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍于人也”急命人追賈人取馬,而償其直戒仆養之終老時人稱陳谏議有古仁之風,我來為大家講解一下關于陳谏議教子原文及翻譯?跟着小編一起來看一看吧!

陳谏議教子原文及翻譯(陳谏議教子原文和翻譯簡介)1

陳谏議教子原文及翻譯

原文:宋陳谏議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄齧傷人多矣。一日,谏議入廄,不見是馬,因诘仆:“彼馬何以不見?”仆言為陳堯咨售之賈人矣。堯咨者,陳谏議之子也。谏議遽召子,曰:“汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍于人也!”急命人追賈人取馬,而償其直。戒仆養之終老。時人稱陳谏議有古仁之風。

譯文:宋人陳谏議家裡有一匹劣馬,性情暴躁,沒人能駕馭,踢傷咬傷人很多次了。一天,他走進馬廄,沒看到這匹馬,于是責問仆人:“那匹馬怎麼不見了?”仆人說,被陳堯咨賣給商人了。陳堯咨是陳谏議的兒子(當時正為翰林學士)。谏議馬上召來兒子,說:“你是朝中重臣,家裡人還不能管住這匹馬,商人又怎麼能養它呢?你這是把禍害轉嫁給别人啊!”陳谏議趕緊命人去追商人牽回馬,并把買馬的錢退給商人。他告誡仆人把那匹馬養到老死。(因此)當時的人們稱贊陳谏議有古仁人之風。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved