考研英語單詞詞義精簡?“熟詞僻義”是考研英語中的一大特色,指的是熟悉的單詞有生僻的含義,這些單詞對你來說就是“熟悉的陌生人”備考考研英語,我們一定要牢牢記住這些“熟悉的陌生人”,今天小編就來聊一聊關于考研英語單詞詞義精簡?接下來我們就一起去研究一下吧!
“熟詞僻義”是考研英語中的一大特色,指的是熟悉的單詞有生僻的含義,這些單詞對你來說就是“熟悉的陌生人”。備考考研英語,我們一定要牢牢記住這些“熟悉的陌生人”。
試試看,能不能寫出下面的單詞在句中的“熟詞僻義”~~~
1. The gap between the Medieval and modern periods had been bridged leading to new and unexplored intellectual territories. (2020 translation 英語一)
bridge
熟義:
僻義:
2. Offering up such a theory during a time of high tension between scientific and religious minds was branded as heresy. (2020 translation 英語一)
brand
熟義:
僻義:
往下翻,對對答案~~~
1. The gap between the Medieval and modern periods had been bridged leading to new and unexplored intellectual territories. (2020 translation 英語一)
bridge
熟義:n.橋,橋梁
僻義:v.彌合(差距);消除(分歧)
譯文:中世紀與近代社會之間的鴻溝得以彌合,從而出現了新的未被探索的知識領域。
2. Offering up such a theory during a time of high tension between scientific and religious minds was branded as heresy. (2020 translation 英語一)
brand
熟義:n.品牌
僻義:v.給…加上(往往是不公正的)惡名
譯文:在一個科學家和宗教人物水火不相容的年代提出這麼一個理論被視為信奉異教。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!