道德經第八章:上善若水。
很多人把其中的“善”字理解成善良、道德高尚的人、高尚品格的人…,這應該是有誤區的,因為老子是反對推崇所謂的賢德高尚的人,在第三章第一句就是“不上賢”,前面我也分析過,這裡就不重複了。道德經|第三章|不尚賢,使民不争;不貴難得之貨,使民不為盜
原文【上善若水。水善利萬物而不争,處衆人之所惡,故幾于道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,正善治,事善能,動善時。夫唯不争,故無憂。】
道德經講究的是順其自然,“人法地、地法天、道法自然”,所以老子是反對推崇所謂的賢德高尚的人,因此這裡的善字我覺得應該理解成“選擇”、“善于”…
上善若水這句話不是重點說的不是人,而是對“善”字的诠釋,什麼是上善,我理解的就是:什麼是好的選擇。這樣的邏輯就通順了,這句話翻譯過來就是:好的選擇應該是像水一樣,順其自然,按照自然規律處事。
那麼後面的句子就應該理解為:
居住要選擇好的地方,順應地勢;心胸要開闊,善于保持容忍;待人善于真誠;說話善于恪守信用;為政善于精簡圖治;處理事情善于發揮自己所長;行動要順應時機;最善的人所作所為正因為有不争的美德,所以沒有過失,也就沒有怨咎。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!