tft每日頭條

 > 知識

 > 四年級下冊四時田園雜興詩翻譯

四年級下冊四時田園雜興詩翻譯

知識 更新时间:2024-08-04 19:59:09

四時田園雜興(其二十五)

作者:宋 範成大

梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛱蝶飛。

四年級下冊四時田園雜興詩翻譯(四年級語文下冊古詩四時田園雜興)1

圖片來源網絡,侵權聯系删除

作者簡介:範成大 南宋名臣,字:緻能,号:石潮居士,文學家詩人。

文學成就:其詩風格平易淺顯,清新妩媚,詩的題材廣泛,以反應農村社會生活内容的作品成就最高,晚年時所作的四時田園雜興六十首,非常有名。

四年級下冊四時田園雜興詩翻譯(四年級語文下冊古詩四時田園雜興)2

圖片來源網絡,侵權聯系删除

詞意:

雜興:随性而寫的詩。

梅子:梅樹的果實,夏季成熟,可以吃。

麥花:荞麥花,花為白色或者淡紅色,果實磨成粉可以食用。

惟:通唯。隻有的意思。

蛱蝶:蝴蝶的一種。

詩意:

一樹樹梅子變得金黃,杏子越長越大,荞麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。白天長了,籬笆的影子随着太陽的升高變得越來越短,沒有人經過,隻有蜻蜓和蝴蝶繞着籬笆飛來飛去。

詩的前兩句寫了初夏時南方有花有果的特點。金黃雪白寫出了梅子麥花的顔色,色彩豔麗。肥 稀寫出了杏子菜花的生長狀态,一榮一凋。詩人用梅子黃 杏子肥 麥花白 菜花稀,寫出了有花有果 ,有色有形的初夏田園景色。

詩的後兩句寫出了初夏詩南方農村 人忙村靜 的特點。 日長籬落無人過,從側面寫出了農民勞動的情況:初夏農事正忙,農民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最後一句又以 惟有蜻蜓蛱蝶飛 的動來襯托村中的寂靜,靜中有動,以動襯靜顯得更靜。

這首詩前兩句運用了對偶的修辭手法。梅子金黃對麥花雪白,杏子肥對菜花稀。

主旨(表達思想):

這首詩描寫了初夏時鄉村的美麗景色和農人的忙碌,表達了詩人對鄉村生活的熱愛與欣賞,也表達出對勞動生活和勞動人民的贊美之情。

四年級下冊四時田園雜興詩翻譯(四年級語文下冊古詩四時田園雜興)3

原創圖片,侵權必究。文章插圖來源網絡,侵權聯系删除。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关知識资讯推荐

热门知識资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved