英語功夫|每日一招·600期來自英語功夫
今天是許歡歡老師陪伴你的第600天
I guess my old man is the best father in the world.
我猜我老爸是世界上最好的父親。
我們都知道爸爸的英文是father, dad或者daddy,但是當外國人跟你說old man的時候,你可不要以為他在跟你說“老頭”。old man除了有“老人”的意思,在英語俚語中也有“爸爸”的意思。
回想一下,在中文裡,我們有的時候也管自己的爸爸叫老爺子不是麼?所以下次你想用英文說你老爸的時候,不妨用一下old man~顯得輕松又随意哦。
例句:
Her old man left her a few million when he died.
她老爸去世時留給了她好幾百萬。
很多時候,old都不一定都是“老”的意思。關于old的英語俚語你知道多少呢?趕快來學幾個英文表達吧。
1. old thing
如果old thing直譯的話,它代表的意思是“舊事情”。但是thing這個詞除了事情之外,也有“人”的意思。所以“Old thing”的意思就是“老朋友,老家夥“。
例句:
My cat has been very ill, poor old thing.
我的貓病得挺厲害,可憐的小家夥。
2. old school
它的本意是"老學校”,這麼說也沒錯。但是現在越來越多的人喜歡用這個詞的引申意“守舊派,保守派;老派”,适用于任何場合。
而且,用“old school”形容人和事的時候,傳遞的感覺要比traditional(傳統的),vintage(古老的)更高級、更精緻一些。
例句:
That is so old school, man!
太老土了,兄弟!
3. old dog
字面意思是老狗,但千萬不要這樣理解哦,old dog是一句地道英語俚語,它的意思是“上了歲數的人,老手,老家夥”。
如果我們聽到别人說You are such an old dog.千萬不要理解為“你是一條老狗”,而是翻譯為“你真是個老家夥”,而且這句話是罵人的意思哦。
例句:
He is an old dog in the sport of swimming.
他在遊泳運動中可是一名老手。
4. old cat
old cat 除了表示老貓之外,還有另外的意思,那就是“老女人、脾氣壞的老太婆、潑婦”。
old cat在表示“老女人、脾氣壞的老太婆、潑婦”時,多含貶義,是罵人的的短語。所以,當聽到有人叫你“old cat”時,千萬不要一臉懵逼,他(她)是在罵你哦。
例句:
I don't like my neighbor. She is an old cat.
我不喜歡我的鄰居。她是個壞脾氣的老太婆。
例句:
I guess my old man is the best father in the world.
我猜我老爸是世界上最好的父親。
許歡歡老師
英語功夫創始人
英語學習專業心理咨詢師
TESOL教育學會認證教師
劍橋國際英語考試認證考官
北京電台外語廣播主持人
英語功夫微博 直播 微信粉絲100萬
10年以上英語口語教學經驗 線上線下十幾萬學員
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!