東風夜放花千樹。
更吹落, 星如雨。
寶馬雕車香滿路。
鳳箫聲動,
玉壺光轉,
一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,
笑語盈盈暗香去。
衆裡尋他千百度,
蓦然回首,
那人卻在,
燈火闌珊處。
譯文:
夜晚的東風将元宵的燈火吹得如千樹花開,更讓煙火看來是被吹落的萬點流星。華麗的馬車香氣洋溢在行駛的路上。鳳箫吹奏的樂曲飄動,與流轉的月光在人群之中互相交錯。整個晚上,此起彼伏的魚龍花燈在飛舞着。美人的頭上都戴着亮麗的飾物,身上穿着多彩的衣物,在人群中晃動。她們面帶微笑,帶着淡淡的香氣從人面前經過。我千百次尋找她,都沒找到她,不經意間一回頭,卻看見了她立在燈火零落之處。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!