鄭人買履翻譯?譯文:有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然後把量好的尺碼放在他的座位上等到了集市,他忘了帶量好的尺碼他已經挑好了鞋子,才說:“我忘記帶量好的尺碼了”于是返回家去取尺碼等到他返回集市的時候,集市已經散了,他最終沒有買到鞋 有人問:“為什麼不用你的腳去試試鞋的大小呢?” 他說:“我甯可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳”,下面我們就來說一說關于鄭人買履翻譯?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
譯文:
有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然後把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他忘了帶量好的尺碼。他已經挑好了鞋子,才說:“我忘記帶量好的尺碼了。”于是返回家去取尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,他最終沒有買到鞋。 有人問:“為什麼不用你的腳去試試鞋的大小呢?” 他說:“我甯可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”
原文:
鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。
人曰:“何不試之以足? ”
曰:“甯(nìng)信度,無自信也。”
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!