tft每日頭條

 > 生活

 > 臨朐縣地方話

臨朐縣地方話

生活 更新时间:2024-11-28 22:43:09

臨朐縣地方話(臨朐土話離不了大把)1

(七十八)臨朐土話“離不了大把”為什麼是“差不了”的意思?

作者 趙元珉

臨朐有一句土話叫“離不了大把”,是對某人或某事的推斷、估計,是“斷定不會很差”“很不錯”“差不了”的意思。如“他的老人都是識文解字的人,這孩子肯定離不了大把。”那麼,這個土語是怎麼來的呢?

臨朐縣地方話(臨朐土話離不了大把)2

我們可用剝離的方法來解讀。

在“離不了大把”這句話中,“不”字是個否定詞,可以先把“不”字剝離掉,那這句話就變成了“離了大把”。

“離了大把”,在臨朐土話中的意思是脫離了正道太遠或差距很大。如“吃一頓飯花了五千多塊錢,你們不覺得離了大把了嗎?”“離了大把”中的“大”,副詞,是“很”“太”的意思,是為了加深程度。也可以再把“大”字剝離掉。

“離把”。《漢語大詞典》中解釋的“離把”是“方言,猶外行”。例如,清《白雪遺音•馬頭調·人人勸我》,“他一開口,句句說的是離把的話。”郭澄清《大刀記》第十六章,“大叔,你骟驢骟馬是行家,劁豬可看出離把來了。”

臨朐縣地方話(臨朐土話離不了大把)3

再看看字面的解釋。

“離”。甲骨文是說,“鳥遭到捕獲,其一飛去”;《現代漢語詞典》的解釋是,動詞,“分離、離開”、“距離”。

“把”。《說文》,“把,握也”,本義為握持。《漢語大字典》解釋為“抓住”“掌握”“自行車、手推車等的手柄”。

這樣,“離把”就可以看成“手脫離開車把”,就是我們現在農村人說的“推車子脫了把”。脫把後會出現什麼後果呢?脫把,車子就不走正路、會下道。在農耕社會,一個勞力最基本的技能就是會駕車,駕車脫把是會被人嗤笑的。既然駕車都“離把”,那就是不會駕車的人,就是“假把式”,就是“外行”;延伸開來,如果談論一件事,如果說的話點不到“點兒”上,就是在說“外行”話。

看來,臨朐土話“離不了大把”就是一種用否定之否定來表達肯定的句式。這句話的源詞就是官話方言“離把”(猶“外行”)。

臨朐縣地方話(臨朐土話離不了大把)4

實際上,雖然“離不了大把”“離了大把”這兩句土話是從官話方言“離把”發展而來,但在臨朐,人們卻很少用“離把”這個源詞。但有一個和“離把(lí bǎ)”音同調不同的臨朐土話叫“力拔(lì bá)”,是“特别好”“很厲害”的意思。涼灣野園原以為“力拔”就是“離把”二字,但終因論證乏力而放棄。如“報告大家一個大好消息!老王家的孩子考上了清華大學,太力拔了!”這裡的“力拔”,應是“力拔頭籌”的省略語。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved