tft每日頭條

 > 生活

 > 打臉英語單詞怎麼說

打臉英語單詞怎麼說

生活 更新时间:2024-12-03 18:54:55

我們中國人在翻譯英文,往往會鬧出很多笑話。大多都是因為我們理所當然的翻譯,比如翻譯“打臉”很多人都會翻譯成“beatface”,真的是笑死人了。

打臉英語單詞怎麼說(打臉英語怎麼說)1

beat是“打”,face是“臉”,但“beatface”的真正意思并不是“打臉”

“beat face”的真正意思是“化妝”,beat 在這裡表示粉撲在臉上輕輕拍打。

My face needs some make-up.

我需要化個妝

Let me beat your face.

我來幫你吧

那麼“打臉”該怎麼說?

打臉英語單詞怎麼說(打臉英語怎麼說)2

一:a slap in the face(a box on the ears)

表示:用手掌打、拍、掌掴。另外 a slap in the face 還可以引申為“打臉、侮辱、不給面子”

二:eat hunble pie

字面意思“吃一個不起眼的派”,實際表示為:忍氣吞聲、承認錯誤。也常表示:打臉

三:with egg on one's face

字面意思是臉上有蛋;實際表示:出洋相,自取其辱,打臉。

四:eat your words

表示“食言”,跟“打臉”一個意思

You promised no matter what I ask you would agree, but now you eat your words

你說不管我提什麼要求你都會答應,現在打臉了吧。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved