tft每日頭條

 > 教育

 > 人教版教材插圖惹争議始末

人教版教材插圖惹争議始末

教育 更新时间:2025-01-02 01:26:48

人教版教材插圖惹争議始末(教材注釋七十二變)1

在最新的部編版初一語文教材的《論語》十二章一課中,對“學而不思則罔,思而不學則殆”這句話中的“殆”的注釋是“疑惑”。

人教版教材插圖惹争議始末(教材注釋七十二變)2

商務印書館出版的《古漢語常用字字典》這部文言學習的常用工具書中,關于“殆”的解釋有四個主要義項:①危險②近于③副詞。大概,恐怕。④通“怠”,懶惰。

人教版教材插圖惹争議始末(教材注釋七十二變)3

沒有任何一個義項解釋為“疑惑”。似乎這四個義項又沒有任何一個和“疑惑”沾邊。那現在的部編版教材将“殆”注釋為“疑惑”,依據又在哪裡呢?

我們往前去追溯一下,再早十年,部編版教材的前身,人教版教材如何注釋的呢?

我手頭有的這本人民教育出版社出版的2009年3月第1版的義務教育課程标準教科書《語文》七年級上冊的《論語十則》中對“殆”的注釋是“有害”。

人教版教材插圖惹争議始末(教材注釋七十二變)4

再往前推十幾年,1987 年版的全國初級中學通用教材, 人民教育出版社語文一室編的《語文》在《論語》課文中,對“殆”的注釋就是“精神疲倦而無所得”。當年我上學的時候學的就是這個版本的解釋。

人教版教材插圖惹争議始末(教材注釋七十二變)5

本以為以教材為準,可以快刀斬亂麻,但沒想到,拔出蘿蔔帶出泥。不同時期版本的教材對這同一個語境中的字詞的注釋也各有不同,難道是之前的錯了,然後修改過來了,亦或是之前的是對的,現在修改了,反而是錯的了?

面對這個改來改去的注釋,老師該怎麼辦?學生該怎麼辦?還有想要輔導學生的家長又該怎麼辦呢?

【後記】

其實啊,沒什麼怎麼辦。關于這個問題,我之前寫了一篇6000字的長文《是部編版初中語文教材把這個注釋改錯了,還是老師和學生跑偏了?》,可以翻看本自媒體的曆史消息或者到同名微信公衆号中查看。

隻是現在大家都不太愛看長文,沒有耐心讀下去了,常常是習慣于被開篇一張圖,其他全靠編的“水文”騙了流量,博了眼球。這個把戲咱不是不會,這不是來了嗎!但我更希望由此引發思考的朋友能移步去看看那篇更長的文章。看完了,就知道了什麼是文言學習的正道,您的很多焦慮就會消除了。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved