tft每日頭條

 > 生活

 > 上廁所沒紙了怎麼辦實用點

上廁所沒紙了怎麼辦實用點

生活 更新时间:2024-09-12 01:42:09

上廁所沒紙了怎麼辦實用點?人有三急,上廁所“沒紙”更是急上加急,下面我們就來說一說關于上廁所沒紙了怎麼辦實用點?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!

上廁所沒紙了怎麼辦實用點(廁所沒紙可别說No)1

上廁所沒紙了怎麼辦實用點

人有三急,上廁所“沒紙”更是急上加急。

隻能讓人幫你送點紙,尴尬是尴尬了點。

但是廁所“沒紙”英文可不是No paper。

這樣說,就算你喊破喉嚨也沒人給你送!

paper”是指 “寫字用的紙”

而“no 名詞”,有兩重含義:

一是表示“沒有xx東西”,比如no money ,沒錢。二是表示“不允許xx東西”,no way,沒門。

所以,no paper才會這麼翻譯。

例句:

There was no paper in these countries, no records were kept.

這些國家沒有寫字的紙,所以沒有記錄保存下來。

我們再回到廁所的場景。

上廁所用的“紙”是“廁紙”,不能簡簡單單用一個 paper 來表示,前面必須加toilet 來限定,

toilet paper

toilet paper:廁紙;衛生紙

toilet roll:衛生紙卷;卷筒紙

“廁所沒紙”正确地說法是:

1、out of toilet paper(out of表示:沒了)

2、short on toilet paper(short表示:短缺)

【例句】

We are out of toilet paper.

廁紙用完了。

I ran out of toilet paper and had to improvise.

我用光了廁紙,所以不得不(拿報紙)湊合用了。

The supermarket cut the price and the toilet paper was short on toilet paper。

超市大減價,廁紙都賣斷貨了。

看到這裡,你記住了嗎?

接下來,我們再了解一下其他各種紙的表達吧!

(1)手帕紙(面巾紙):Tissue

(2)餐巾紙:Napkin

(3)廚房用紙:Paper towel或者Kitchen towel

(4)濕巾:Wipe

另外,今天既然說到了廁紙的問題,最後說一個我對“廁紙”的小觀察。

雖然“國内現在一般好一點的洗手間裡,都會配廁紙”,但隻限高端寫字樓或大型購物中心,中國大部分的廁所不會給你準備紙,機場都未必有。

我好幾次在國内某些機場衛生間裡,發現了空空如也的廁紙容器,不知道是工作人員節省成本不放,還是被其他人拿光。

所以中國人上廁所一般都是自己帶紙的,如果忘帶了而且廁所也沒紙,就别喊“We’re out of paper”了,自己想辦法解決吧,沒人管你。

我是好幾年前去的美國,也待了比較長的時間,發現基本上所有的廁所都配廁紙以及馬桶墊紙。

這麼說不是崇洋媚外,而是真的希望咱們國家人的素質以及服務水平能上一個層次。

另外一個小觀察:中國廁所裡的蹲便器很常見,而美國廁所裡基本都是坐便器。

好啦,今天的英文知識就分享到這裡啦!歡迎小夥伴們在評論區給Mou姐留言評論哦~

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved