文|達達學姐
當你看到這篇文章的時候,小編不得不善意的提醒你,暑假已經過去一大半啦!這還不是最恐怖的,因為,不是每一個人都有暑假—— ——!
圖片來自網絡
腐眼看人基,這個暑假我終于明白了這句話包含的深刻含義。原文如下:
Happy songStudy while you study.
play while you play.
This is the way.
To be successful and gay.
短短的幾句話,卻讓小編對小學生的敬仰又增加了幾分,他們不僅能打得好一手王者,還能在這個污污的世界裡茁壯成長成為國家的棟梁。
好吧,我承認,這次的烏龍完全和以上原因無關,人腐不能怪社會!gay的解釋第一條就是快樂的,這麼多意思,有多少人和編編一樣,隻知道第八個的請舉爪。
This is the way.
To be successful and gay.
這才是成功和快樂的方法。
多讀書多看報,少吃零食多睡覺,越學習英語越覺得老祖宗的文化博大精深,從今天起,達達将會不定期分享英文學習資料,學英語,就要驕傲!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!