抖音酸蘿蔔别吃是什麼梗?相信很多小夥伴在刷抖音的時候經常發現有人發出【酸蘿蔔别吃】這樣的詞,第一眼看上去是不讓吃酸蘿蔔嗎,但是視頻中也沒有酸蘿蔔呀,那麼這句話到底什麼意思呢?不知道的朋友不要着急,小編這就帶大家一起詳細的了解一下吧!!
抖音酸蘿蔔别吃是什麼梗
其實這是一句熟悉的英語,也就是根據英語的發音直接翻譯過來的,原文是【son of a bitch】,相信很多小夥伴看到這句話就知道是什麼意思了吧,這在很多影視作品中經常看見,但是翻譯成梗了之後,罵完人還會有幾絲快樂的氣氛。
酸蘿蔔别吃英語是什麼?
英語就是【son of a bitch】,這是一句英語罵人的話,不用小編具體解釋相信很多小夥伴也知道吧,在很多電影中經常看到裡面的人物生氣的時候說出這樣的話來,空耳成中文後就變的更加有趣了,讓人看到後哭笑不得。
酸蘿蔔别吃出自哪裡?
具體出自哪裡的話現在是沒法判定的,因為在很多地方都出現過,硬要說的話,那九成就是【JOJO的奇妙冒險】了,這個動漫出現的梗真是多了去了,而且都特别的好玩,大家感興趣的話可以去【JOJO的奇妙冒險】的第二季第四集去看一看。
以上就是關于酸蘿蔔别吃意思及梗的相關信息。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!