一直以來,很多人總是弄不明白《紅樓夢》的版本到底有哪些。甚至還有很多人不明白,《紅樓夢》為什麼會有這麼多的版本。今天,就來幫大家梳理一下關于《紅樓夢》的版本問題。
《紅樓夢》從成書以來三百多年的時間中,形成了兩種版本系統:第一種是保留了大量批注文字但隻有八十回傳世的脂批抄本系統;第二種是經高鹗、程偉元整理修補過的一百二十回印本系統。
先說第一種抄本系統。《紅樓夢》成書正是清朝中期雍乾年間,在這個時期,曾經一度文字獄非常嚴重,加之當時印刷不便。所以,最開始《紅樓夢》的流傳都是小範圍的個人抄錄,并沒有統一的印刷。既然是個人抄錄,就難免有一些私人性的印記和序言之類的,這就形成了不同的版本。到目前為止,發現的此類抄本大概有十幾種之多。
乙卯本 這個版本是因為有“乙卯冬月定本”而得名。乙卯年即乾隆二十四年,也就是1759年。這個版本現存四十一回整回:一至二十回,三十一至四十回,五十六至五十八回,六十一至七十回(内缺六十四、六十七回),以及五十五回後半回和五十九回前半回。這個版本是上個世紀二十年代左右為藏書家董康所得,現藏在國家圖書館。
庚辰本 這個版本共八冊,各冊卷首表明“脂硯齋凡四閱評過”,第五至八冊封面書名下注雲“庚辰秋月定本”,因此得名。庚辰年,即乾隆二十五年,也就是1760年。這個版本現存七十八回,中間缺第六十四回和六十七回。庚辰本是相對來說現存比較完整的手抄本,回目、正文和批語保留作者與批者不少痕迹,是保存曹雪芹原文和脂硯齋批語最多的版本,批語之多為各本之最,總計約有兩千多條。此本最早出自一個旗人家中,現藏北京大學圖書館。
甲辰本 又稱夢覺本或者夢序本,因卷首有“甲辰歲夢覺主人序”而得名。現存八十回,甲辰年即乾隆四十九年,也就是1784年。這個版本的底本接近甲戌本,但正文作了大量的删改,出現了大批異文,有的已經和高鹗程偉元的程甲本相同了。是高鹗程偉元沿襲此本還是此本是依椐程高本過錄,尚不能定論。甲辰本是1953年在山西被發現的,現藏國家圖書館。
戚序本 這個版本也是留存了八十回,是乾隆年間德清戚廖生收藏并作序,因此得名戚序本。此本抄寫工整,是脂批本系統中面貌最為精良的流傳本。但是能由于抄錄中有很多錯字,所以可以看出抄錄者的文化水平并不高。這個版本也是最早付印的八十回脂批本,突破了此前百二十回程高本壟斷的局面,這一點具有非同尋常的意義,使這種接近曹雪芹原貌的脂批手抄本首次呈現在世人面前。這個版本曾經一度傳言于1921年毀于大火,但是在1975年上海古籍書店整理舊倉庫時發現,現藏于上海圖書館。
蒙府本 又叫王府本,或者蒙古王府本。因其為清朝時蒙古王府舊抄本而得名。這個王府本現在共一百二十回,卷首有程偉元序,書口有“石頭記”字樣。後四十回與前八十回字體不同,椐研究,程偉元的序和後四十回是後補上的,原書應該也是八十回。這個版本原為清蒙古王府舊藏,1962年左右出現于北京琉璃廠某書店,後由北京圖書館重金購買,現藏北京圖書館。
列藏本 此本因為藏于原蘇聯東方研究所列甯格勒分所而得名,共存有七十八回,缺了第五、第六回。次本共計批語三百多條,有眉批一百一十多條,側批八十三條,與其他版本完全不同,但很多人認為是後人所批。列藏本是道光十二年(1832年)由随舊俄宗教使團來華的大學生所得,現藏于俄羅斯聖彼得堡東方研究所。
靖藏本 又稱脂靖本或者靖本。這個版本保存了很多其他版本所沒有的朱墨批,其中有些批語極為重要。但是因為該版本現在已經迷失,有很多紅學研究者認為,這個版本的可疑之處頗多。這個版本最初是1959年在南京發現的,可惜後來又迷失,現在隻有一些鋼筆抄件。
舒序本 又稱已酉本、脂舒本。已酉年即乾隆五十四年,也就是1789年。原本八十回,存一至四十回。次本是乾隆原抄本,白文本,無批語。舒序本原為吳曉鈴收藏,現藏首都圖書館。
夢稿本 又稱楊藏本,或者全抄本,是楊繼振原藏。有題“藍墅太史手定紅樓夢稿”,存百二十回全。此本來源不一,在第七十八回回末有朱批“蘭墅閱過”四字。蘭墅是高鹗的字,次本是否為高鹗付印前的稿本,這四個字是否是高鹗的手迹,各家觀點不一。
鄭藏本 又稱脂鄭本,原為作家鄭振铎收藏而得名。這個版本隻殘存第二十三與二十四兩回。沒有批語,正文屬于脂本系統。現藏于國家圖書館。
再說說第二種印本系統。這個系統是由高鹗和稱偉元整理修補的一百二十回印刷本,共兩個版本,即程甲本和程已本。
程甲本是乾隆五十六年,即1791年,由徽州府萃文書屋主人程偉元第一次以活字将《紅樓夢》八十回抄本與高鹗整理的後四十回補本合在一起印行,為《紅樓夢》的第一個印本。
程甲本出版後,因為社會需求很大,不能滿足需要。還因為高鹗所說“因急欲公諸同好,故初印時不及細校,間有纰謬”。于是又于第二年,也就是乾隆五十七年(1792年),再次校定印刷。這一版對于第一版作了很多改動,并于卷首有高鹗和程偉元的序言。為了和第一版有所區别,是為程已本。
高鹗和程偉元的程本《紅樓夢》相對于脂批本來說,首先是去掉了所有脂硯齋等人的批語,再就是整理補齊了後面四十回,但是對于前八十回的内容改動也非常大。所以程高印本都是一百二十回全。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!