tft每日頭條

 > 生活

 > 秋聲賦歐陽修原文及翻譯

秋聲賦歐陽修原文及翻譯

生活 更新时间:2024-11-29 02:39:55
宋 歐陽修——秋聲賦

楊宇

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)1

歐陽修

《秋聲賦》是宋代大文學家歐陽修的辭賦作品。此賦作于宋仁宗嘉祐四年秋,歐陽修時年五十三歲,雖身居高位,然有感于宦海沉浮,政治改革艱難,故心情苦悶,乃以“悲秋”為主題,抒發人生的苦悶與感歎

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)2

歐陽修

全文以“秋聲”為引子,抒發草木被風摧折的悲涼,延及被憂愁困思所侵襲的人,感歎“百憂感其心,萬事勞其形”,也是作者自己對人生不易的體悟。全文立意新穎,語言清麗,章法多變,熔寫景、抒情、記事、議論為一爐,顯示出文賦自由揮灑的韻緻。

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)3

歐陽修

 秋聲賦

作者:歐陽修

歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:“異哉!”

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)4

初淅瀝以蕭飒,忽奔騰而砰湃;如波濤夜驚,風雨驟至。

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)5

歐陽修

其觸于物也,鏦鏦铮铮,金鐵皆鳴

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)6

又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞号令,但聞人馬之行聲

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)7

餘謂童子:“此何聲也?汝出視之。”童子曰:“星月皎潔,明河在天,四無人聲,聲在樹間。”

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)8

四無人聲,聲在樹間

餘曰:“噫嘻悲哉!此秋聲也。胡為而來哉?

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)9

歐陽修

蓋夫秋之為狀也,其色慘淡,煙霏雲斂; 

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)10

四無人聲,聲在樹間

容清明,天高日晶;其氣凜冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)11

故其為聲也,凄凄切切,呼号憤發。豐草綠缛而争茂,佳木蔥茏而可悅

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)12

四無人聲,聲在樹間

草拂之而色變,木遭之而葉脫。

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)13

四無人聲,聲在樹間

其所以摧敗零落者,乃其一氣之餘烈。

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)14

醉翁亭

夫秋,刑官也,于時為陰;又兵象也,于行用金。是謂天地之義氣,常以肅殺而為心

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)15

四無人聲,聲在樹間

商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過盛而當殺。”

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)16

歐陽修國際學術研讨會

天之于物,春生秋實,故其在樂也,商聲主西方之音,夷則為七月之律。

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)17

“嗟呼!草木之無情,有時而飄零。人為動物,惟物之靈

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)18

歐陽修

百憂感其心,萬物勞其形,有動于中,必搖其精。

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)19

歐陽修故居

而況思其力之所不能及,憂其智之所不能行

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)20

歐陽修

宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)21

醉翁亭

奈何以非金石之質,欲與草木而争榮?

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)22

歐陽修

念誰為之戕賊,亦何恨乎秋聲!”

秋聲賦歐陽修原文及翻譯(宋歐陽修)23

歐陽修陵園

童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助餘之歎息。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved